
The Drive
Everyone You Know
La Conducción
The Drive
Todos somos Jack, los muchachos con malos hábitosWe're all Jack the lads with bad habits
Respaldando a Jack, apilando paquetes de cigarrillos en nuestras chaquetasBacking Jack, stacking fag packets in our jackets
Las bebidas vienen en pintas y las drogas vienen en paquetesDrinks come in pints and the drugs come in packets
Derramando licor barato en nuestras Reebok ClassicsSpilling cheap liquor on our Reebok Classics
Dándole a los niños porque no nos gusta la labiaGiving boys that we don't like lip
En un automóvil de 4 pero hemos exprimido en 6In a 4 seater car but we've squeezed in 6
Eric está en el asiento trasero rodando un porroEric's in the backseat rolling a spliff
Si nos detienen, a todos nos van a robar, peroIf we get pulled over then we're all getting nicked but
Las luces azules simplemente nos pasaron directamenteThe blue lights just drove straight past us
Suben las melodías y se mueve el auto más rápidoTurn up the tunes and move the car faster
Llorando por dentro pero nos reiremos porqueCrying inside but we'll gonna laugh cos
Ninguno de nosotros aprenderáNone of us will ever learn
Todos son predicadores del asiento traseroEverybody is a back seat preacher
P's y que's se reproducen a través de un altavoz apagadoP's and Q's plays through a blown out speaker
Bebiendo una botella del tequila más baratoSipping on a bottle of the cheapest tequila
¿Puedes tomar el siguiente turno?Can you take the next turn
Todos somos Jack, los muchachos, todos somos imprudentesWe're all Jack the lads we're all wreckless
No podría importarme menos si los mayores nos respetanCouldn't care less if the olders respect us
No tenía un motivo hasta que estas chicas solo nos enviaran mensajes de textoDidn't have a motive til these girls just text us
Ahora estamos respaldando disparos y provocando. Cigarrillos arribaNow we're backing shots and sparking cigarettes up
Diciendo a los niños que no nos gusta el dolorGiving boys that we don't like grief
6 personas en un automóvil que tiene 4 asientos6 people in a car that has got 4 seats
Quienquiera que tenga el aux mejor que me lo paseWhoever's got the aux better pass it to me
En un auto lleno de humo y acabamos de ver a la policía, peroIn a car full of smoke and we just seen the police but
Suben las melodías yThe blue lights just drove straight past us
Se mueve el auto más rápidoTurn up the tunes and move the car faster
Llorando por dentro pero nos reiremos porqueCrying inside but we'll gonna laugh cos
Ninguno de nosotros aprenderáNone of us will ever learn
Odos son predicadores del asiento traseroEverybody is a back seat preacher
P's y Q's se reproducen a través de un altavoz apagadoP's and Q's plays through a blown out speaker
Bebiendo una botella del tequila más baratoSipping on a bottle of the cheapest tequila
Oh mierda, la policía regresaOh shit the police have returned
Oh bueno oh buenoOh well, oh well
Solo otra historia que contarJust another story to tell
Solo otra historia que contar cuando llegue la mañanaJust another story to tell when the morning comes
Oh bueno oh buenoOh well, oh well
Solo otra historia que contarJust another story to tell
Solo otra historia que contar en la mañanaJust another story to tell in the morning
Ahora mi compañero que está conduciendo desenfrenadoNow my mate that's driving starts moving shifty
Dije lento, joder, bruv, vas a 90 en una de 50I said slow the fuck down bruv your doing 90 in a 50
¿Y qué si quieren detenernos?So what if they wanna pull us over
No has fumado y tu piedra está fría y sobriaYou haven't had a smoke and your stone cold sober
Dijo cállate la puta bocaHe said mate shut the fuck up
¿Eres tonto jefe? Mira dentro de mi guanteraAre you dumb boss, look inside my glove box
Aquí es donde se detiene la diversiónThis is where the fun stops
Miro hacia adentro, no puedo creerlo, realmente estoy sorprendidoI look inside I can't believe it really I'm shocked
Dime por qué mierda lo tienes, amigo, estoy jodidoTell me why the fuck you got this fella I'm lost
Él dijo, ¿dejarás de hablar por un segundo?He said will you just stop talking for a second
Estoy mirando muchos narcóticos y un armaI'm staring at a lot of narcotics and a weapon
Izquierda o derecha, chicos, por favor, dime qué piensanLeft or right boys please tell me what you reckon
Los Jakes se están acercandoThe jakes are getting closer
Y no sé a dónde me dirijoAnd I don't know where I'm heading
Dije bruv por favor hablaI said bruv please talk
No sé por dónde empezar, familiaI don't know where to start fam
¿Cómo crees que fui y compré un auto yHow d'you think I went and bought a car and
¿Cómo crees que fui y compré uno con look de patio?How d'you think I went and bought a yard look
Quería ser el mejor chico, quería ser un hombre duroI wanted to be top boy wanted to be hard man
Dije, ninguno de nosotros sabría sobre estoI said none of us have ever been about that
Entonces, ¿por qué crees que hacerlo te daría más influencia?So why d'you think doing with would get you extra clout
Dijo cállate la mierda en la parte de atrás tu vozHe said shut the fuck up in the back your to loud
Y no necesito una conferencia tuya ahora mismoAnd I don't need a lecture from you lot right now
Ahora mis muchachos manejan maníacos balanceándose de izquierda a derechaNow my boys driving manic swinging left and right
Haciendo 85 pero la policía está fuera de la vistaDoing 85 but the police are out of sight
Se detiene, nuestros corazones están más pesados ahora que se da vuelta diceHe pulls over, our hearts are heavier now he turns round says
¿Qué te preocupaba?What were you worried about
Oh bueno oh buenoOh well, oh well
Solo otra historia que contarJust another story to tell
Solo otra historia que contar cuando llegue la mañanaJust another story to tell when the morning comes
Oh bueno oh buenoOh well, oh well
Solo otra historia que contarJust another story to tell
Solo otra historia que contar en la mañanaJust another story to tell in the morning



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Everyone You Know e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: