Tradução gerada automaticamente

Pigeons in the attic room
Everything But The Girl
Pombos no sótão
Pigeons in the attic room
Bem, eu odeio ter que te contar issoWell I hate to have to tell you this
Mas tem pombos no sótãoBut there are pigeons in the attic room
Onde você me deixou exausto e ofegante naquela tardeWhere you left me spent and gasping that afternoon
E onde o assoalho deixou suas farpasAns where the floorboards left their splinters
E você me deixou tão cedoAnd you left me so soon
Desculpa, tô bêbado de novoPardon me, I'm drunk again
E quando tô bêbado, não faço sentidoAnd when I'm drunk I make no sense
Mas eu conto mais piadas e essa é minha defesaBut I crack more jokes and that's my self-defence
Você me fez pensarYou caused me to think
E eu pensei sobre o que eu tinha em casa sem vocêAnd I thought about what I had home without you
Você me levou a beberYou drove me to drink
E eu nunca tive a educação de te agradecerAnd I never had the courtesy to thank you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Everything But The Girl e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: