Blast Doors
Everything Everything
Portas de Segurança
Blast Doors
Você consegue ver o passado, garoto, eu consigo ver o futuro
You can tell the past, boy, I can tell the future
Me lobotomize e eu posso ser seu professor
Give me a lobotomy and I can be your tutor
Abra as portas de segurança, então podemos ser castrados
Open up the blast doors, then we can be neutered
Eu consigo cheirar suas impressões digitais em todo o meu computador
I can smell your fingerprints all over my computer
Então me dê toda a água açucarada preta-marrom pegajosa
So give me all the black-brown sticky sugar water
Balançando pelo seu pescoço, mama, esse pode ser o seu futuro
Swing you by your neck, mama, this can be your future
Algo muito estranho sobre a sua imagem no espelho
Something very strange about your picture in the mirror
Quando você se move, ele não se move, como podia ser mais estranho?
When you move, it doesn't move, now how could that be weirder?
Só continue assistindo o acidente, sim, o que for mais familiar
Just keep on rubbernecking, yeah, whatever feels familiar
Posso mandar meu cérebro em uma viagem pra sempre
I can send my brain on a holiday forever
Você pode disparar um foguete contra um foguete, é o futuro
You can fire a rocket at a rocket, it's the future
Se você já não estivesse morto, eu não teria que te ensinar
If you weren't already dead, I wouldn't have to school ya
Você diz que vai mudar, sim
You say you're gonna change, yeah
Mas você não tem nada de tempo, sim
But you don't have any time, yeah
Aqui em meu coração animal, eu construo um império
Down in my beast heart, I build an empire
Sempre que eu estou cego, eu abro meu olho selvagem
Whenever I'm blind, I open my wild eye
Aqui em meu coração animal, eu construo um império
Down in my beast heart, I build an empire
Sempre que eu estou cego, eu abro meu olho selvagem
Whenever I'm blind, I open my wild eye
Diga isso pro policial em roupas civis atrás de nós
Go tell it to the plain clothed officer behind us
O que você é, um mestre do disfarce e manter o silêncio?
What are you, a master of disguise and keeping silent?
Lance outra carga de profundidade, enrolando-se como uma víbora
Drop another depth charge, coiling like a viper
Olhos tão juntos que dificulta pro sniper
Eyes so close together make it harder for the sniper
Grave um pornô de fome para os yuppies em um círculo
Shoot a starving porno for the yuppies in a circle
Segunda morte sobre você nadando pra trás como uma tartaruga
Second death upon you swimming backwards like a turtle
Cara, eu realmente confiava em você, eu pensei que você fosse civil
Man, I really trusted you, I thought you were civilian
Eu poderia enfiar um ímã em sua boca e ganhar um milhão
I could shove a magnet in your mouth and make a million
Então você fez suas malas ou alguém fez por você?
So did you pack your bag or did somebody pack it for you?
Me leve à triste, triste festa que você pertence
Take me to the sad, sad, party that you're bound to
Se você é um não tem ou eu tenho uma pergunta
Whether you're a have not or a have I got a question
Você é um vivo-morto ou isso é algum tipo de possessão?
Are you living dead or is this some kind of possession?
Você diz que vai mudar, sim
You say you’re gonna change, yeah
Mas você não tem nada de tempo, sim
But you don’t have any time, yeah
Aqui em meu coração animal, construo um império
Down in my beast heart, I build an empire
Sempre que eu estou cego, abro meu olho selvagem
Whenever I'm blind, I open my wild eye
Aqui em meu coração animal, construo um império
Down in my beast heart, I build an empire
Sempre que eu estou cego, abro meu olho selvagem
Whenever I'm blind, I open my wild eye
Aqui em meu coração animal, construo um império
Down in my beast heart, I build an empire
Sempre que eu estou cego, abro meu olho selvagem
Whenever I'm blind, I open my wild eye
Aqui em meu coração animal, construo um império
Down in my beast heart, I build an empire
Sempre que eu estou cego, eu
Whenever I'm blind, I
Eu ouço o estertor de um tempo perdido, tempo perdido
I hear the death rattle of a time wasted, time wasted
Você sabe que eu acredito nisso
You know that I believe in it
Você sabe que eu acredito nisso
You know that I believe in it
Mas eu estou bêbado
But I'm wasted
Ah, você diz que vai mudar, sim
Oh, you say you’re gonna change, yeah
Mas você não tem nada de tempo, sim
But you don’t have any time, yeah
Você diz que vai mudar, sim
You say you’re gonna change, yeah
Mas você não tem nada de tempo, sim
But you don’t have any time, yeah
Coração animal, império
Beast heart, empire
Cego eu, olho selvagem
Blind I, wild eye
Aqui em meu coração animal, construo um império
Down in my beast heart, I build an empire
Sempre que eu estou cego, abro meu olho selvagem
Whenever I'm blind, I open my wild eye
Aqui em meu coração animal, construo um império
Down in my beast heart, I build an empire
Sempre que eu estou cego, abro meu olho selvagem
Whenever I'm blind, I open my wild eye
Aqui em meu coração animal, construo um império
Down in my beast heart, I build an empire
Sempre que estou cego, eu
Whenever I'm blind, I
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Everything Everything e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: