Tradução gerada automaticamente
Dagger's Edge
Everything Everything
Borda da Adaga
Dagger's Edge
Você nunca será um cara famoso
You'll never be a famous dude
Eu odeio dizer isso a você, mas é verdade
I hate to break it to you but it's true
Vanglorioso, sua torre cheira a concreto
Vainglorious, your tower reeks of concrete
Como um zoológico maltratado com recheio de carne
Like a forcemeat battered zoo
Bip Bip? Eu não quero apitar
Beep, beep? I don't wanna beep
Eu comi aquela bala como se fosse uma vitamina
I ate that bullet like it was a vitamin
Três lençóis ao vento
Three sheets to the wind
Não dê nada aos seus inimigos
Don't give your enemies anything
Foi, foi, Littlefoot se foi
Gone, gone, Littlefoot is gone
Aquelas crianças dinossauros te deixando histérica
Those dino children making you hysterical
Nós sabemos o que você é
We know what you are
(Ei!)
(Hey!)
Ah, você está correndo no fio da adaga
Ah, you are running on the dagger's edge
Ah, você está correndo no fio da adaga
Ah, you are running on the dagger's edgе
Estou ganhando muito dinheiro
I'm making so much money
Eu poderia te matar, só para te cobrar pelo meu tempo
I could kill you, just to bill you for my time
Eu viro meu corpo do avesso quando penso
I turn my body inside out whеn I think
Então eu não acho nada
So I don't think anything
Bip Bip? Eu não quero apitar
Beep, beep? I don't wanna beep
Eu comi aquela bala como se fosse uma vitamina
I ate that bullet like it was a vitamin
Três lençóis ao vento
Three sheets to the wind
Não dê nada aos seus inimigos
Don't give your enemies anything
Foi, foi, Littlefoot se foi
Gone, gone, Littlefoot is gone
Aquelas crianças dinossauros te deixando histérica
Those dino children making you hysterical
Nós sabemos o que você é
We know what you are
Ah, você está correndo no fio da adaga
Ah, you are running on the dagger's edge
(Vivendo em uma bola de ferro)
(Living on a ball of iron)
Ah, você está correndo no fio da adaga
Ah, you are running on the dagger's edge
(Vivendo em uma bola de ferro)
(Living on a ball of iron)
Ah, você está correndo no fio da adaga
Ah, you are running on the dagger's edge
Ah, você está correndo no fio da adaga
Ah, you are running on the dagger's edge
Sua vida não é aquela que você ordenou
Your life is not the one you ordered
O cliente está sempre certo
The customer is always right
O canto da piada rançosa do hellkite é
The chanting of the rancid hellkite hoot is
Enchendo sua mente cruzada por sapos
Filling up your toad-crossed mind
A necessidade de se reconectar com a natureza
The need to reconnect with nature
Um cavalo e um peru moídos mentem
A ground-up horse and turkey lie
O rosnado do coração sobrenatural do seu estômago
The growling of your stomach's eldritch heart
Está derramando na vida desperta
Is spilling into waking life
Todos nós nos tornamos o bacon de amanhã
We've all become tomorrow's bacon
Está se derramando na vida desperta
It's spilling into waking life
Todos nós nos tornamos o bacon de amanhã
We've all become tomorrow's bacon
O cliente está sempre certo
The customer is always right
Todos nós nos tornamos o bacon de amanhã
We've all become tomorrow's bacon
Está enchendo sua mente cruzada
It's filling up your toad-crossed mind
Todos nós nos tornamos o bacon de amanhã
We've all become tomorrow's bacon
É uma mentira de cavalo e peru
It's a ground-up horse and turkey lie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Everything Everything e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: