Tradução gerada automaticamente

No Plan
Everything Everything
Sem plano
No Plan
Adultos adultos em um incêndio de plasmasAddled adults in a blaze of plasmas
Tente nos dizer o que as crianças estão depoisTry to tell us what the kids are after
Ninguém perguntando sobre o futuro sem esperançaNobody asking ‘bout the hopeless future
Ninguém percebe a mais vasta suturaNobody noticing the vastest suture
Então eu não posso reivindicar conhecer os prós e contras, ohSo I can’t claim to know the ins and outs, oh
Mas eu estava assistindo da janela do meu quartoBut I was watching from my bedroom window
E não havia nada a ansiar eAnd there was nothing to look forward to and
Não havia nada para se excitarThere was naught to get excited over
Não havia nada que pudéssemos chamar de nossa própria coisaThere was nothing we could call our own thing
E não havia nada para segurar ninguémAnd there was nothing to hold anyone
Então pegue a mão direita, queridoSo take your right hand honey
Bate-se, você mesmo, do puxão para o parafuso prisioneiro, alarme! CemSlap, yourself into it, from the prod unto the captive bolt, alarm! Hundred
Há uma rua aberta aberta boca abertaThere’s a high street open mouthed
Se você pode arrancá-lo, rasgue um trecho distante e leve-o para casaIf you can snatch it tear a stretch of it apart and take it home
Porque nós não temos nenhum planoCos we got no plan
Porque nós não temos nenhum planoCos we got no plan
E não temos nenhum planoAnd we got no plan
Sim, não temos nenhum planoYes, we got no plan
O que faz você pensar que este não é o seu problema?What makes you think that this is not your problem?
Quando há um zero no horizonte gordoWhen there’s a zero on the fat horizon
E por que essa cidade não é para tirarAnd why this city isn’t for the taking
E não haverá nada em sua tigela tão doloridoAnd there'll be nothing in your bowl this aching
Ela diz que há vazio de todos os ângulosShe says there’s emptiness from every angle
Entre os bastões eo emaranhado de saqueBetween the batons and the looting tangle
Sim, há uma irritação na superfícieYeah there’s an anger frothing to the surface
E nenhum de nós tem um propósitoAnd there’s not one of us that has a purpose
Pegue a mão direita, queridoTake your right hand honey
Tire-se nele, do parafuso até o parafuso prisioneiro, alarme, cemThrash yourself into it, from the bolt unto the captive bolt, alarm, hundred
Há uma rua aberta aberta boca abertaThere’s a high street open mouthed
Se você pode arrancá-lo, rasgue um trecho distante e leve-o para casaIf you can snatch it tear a stretch of it apart and take it home
Porque nós não temos nenhum planoCos we got no plan
Porque nós não temos nenhum planoCos we got no plan
E não temos nenhum planoAnd we got no plan
Sim, não temos nenhum planoYes, we got no plan
Onde está o coração disso?Where is the heart of it?
Parte dela, parte dela, onde é o coração disso?Part of it, part of it, where is the heart of it?
Não deixando nenhuma pedra virada, onde é o coração disso?Leaving no stone unturned, where is the heart of it?
Porque nós não temos nenhum planoCos we got no plan
Porque nós não temos nenhum planoCos we got no plan
E não temos nenhum planoAnd we got no plan
Sim, não temos nenhum planoYes, we got no plan



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Everything Everything e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: