Tradução gerada automaticamente
Losing You
Everything Is Recorded
Perdendo Você
Losing You
Perdi meu amigo, perdi meu amorLost my friend, I lost my lover
Tô com medo de te perderI'm scared of losing you
Perdi um amigo, perdi outroLost a friend, I've lost another
Perdi meu amigo, perdi meu amorLost my friend, I lost my lover
Desconectado de mim mesmoDisconnected from myself
Tô desconectadoI'm disconnected
Tô desconectadoI'm disconnected
Tô desconectado da minha saúdeI'm disconnected from my health
Tô desconectadoI'm disconnected
Tô desconectadoI'm disconnected
Desculpa, desculpa por não ter estado aí pra vocêI'm sorry, I'm sorry I haven't been there for you
Desculpa, desculpa por não ter estado aí pra vocêSorry, I'm sorry I haven't been there for you
E eu tô vivendo no passado, e você tá vivendo no seu coração, eAnd I'm living in the past, and you're living in your heart, and
Eu me pergunto onde você está, éI wonder where you are, yeah
Eu me pergunto onde você está, éI wonder where you are, yeah
Tô com medo de te perderI'm scared of losing you
Não sabia como, como era bom naquela épocaDidn't know how, how good I had it back then
Tô com medo de te perderI'm scared of losing you
Não sabia como, como era bom naquela épocaDidn't know how, how good I had it back then
Mas você nunca percebeBut you never do
Tô com medo de te perderI'm scared of losing you
Não sabia como, como era bom naquela épocaDidn't know how, how good I had it back then
Tô com medo de te perderI'm scared of losing you
Não sabia como, como era bom naquela épocaDidn't know how, how good I had it back then
Mas você nunca percebeBut you never do
Perdi meu amigo, perdi meu amorLost my friend, I've lost my lover
Perdi um amigo, perdi outroLost a friend, I've lost another
É terapia?Is it therapy?
É amor?Is it love?
É Deus?Is it God?
Um mar de folhas em que estou me afogandoA sea of leaves I'm drowning in
Um mar de folhas, o que tudo isso significaA sea of leaves what it all means
Estou me afogando em um mar de folhasI'm drowning in a sea of leaves
Um mar de folhasA sea of leaves
Sopra, sopra, sopra ao meu redorBlows, blows, blows past me
Tem um rosto na árvore e ele tá morrendoThere's a face in the tree and it's dying
ÉYeah
Mas eu não tava mais chorandoBut I wasn't crying no more
Tem um rosto na árvore e ele tá morrendoThere's a face in the tree and it's dying
ÉYeah
E eu não tava mais com medoAnd I wasn't scared no more
Tô com medo de te perderI'm scared of losing you
Como você me faz sorrirHow you make me smile
Tô com medo de te perderI'm scared of losing you
Estando ao seu ladoThere by your side
Como você me faz sorrirHow you make me smile
Tô com medo de te perderI'm scared of losing you
Estando ao seu lado, deveria estar ao seu ladoThere by your side, should be there by your side
Como você me faz sorrirHow you make me smile
Tô com medo de te perderI'm scared of losing you
Estando ao seu ladoThere by your side
Como você me faz sorrirHow you make me smile
Tô com medo de te perderI'm scared of losing you
Não sabia como, como era bom naquela épocaDidn't know how, how good I had it back then
Tô com medo de te perderI'm scared of losing you
Não sabia como, como era bom naquela épocaDidn't know how, how good I had it back then
Mas você nunca percebeBut you never do
Tô com medo de te perderI'm scared of losing you
Não sabia como, como era bom naquela épocaDidn't know how, how good I had it back then
Tô com medo de te perderI'm scared of losing you
Não sabia como, como era bom naquela épocaDidn't know how, how good I had it back then
Mas você nunca percebeBut you never do
Tô com medo de te perderI'm scared of losing you
Não sabia como, como era bom naquela épocaDidn't know how, how good I had it back then
Como você me faz sorrirHow you make me smile
Tô com medo de te perderI'm scared of losing you
Não sabia como, como era bom naquela épocaDidn't know how, how good I had it back then
Como você me faz sorrirHow you make me smile
Tô com medo de te perderI'm scared of losing you
Não sabia como, como era bom naquela épocaDidn't know how, how good I had it back then
Tô com medo de te perderI'm scared of losing you
Não sabia como, como era bom naquela épocaDidn't know how, how good I had it back then



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Everything Is Recorded e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: