Tradução gerada automaticamente

Letra

Corpo

Ciało

Não sou garota de ontemNie jestem dziewczyną z wczoraj
O tempo nos transforma em mulheresCzas nas w kobiety zmienia
Agradeço pelo que tenho e pelo que não tenhoWdzięczna za to, co mam i nie mam
Esse é meu ponto de vistaTaki mój punkt widzenia
Corajosamente já levanto o olharOdważnie już podnoszę wzrok
Sinto que ele me alcançouCzuję, że mnie dogonił
O tempo passa, e se passaCzas ucieka, a skoro ucieka
Uma marca vai ficar, uhŚlad zostanie po nim, uh
Uma marca vai ficar, uhŚlad zostanie po nim, uh

Cicatrizes como um filme antigo, sardas lembranças das fériasBlizny jak stary film, piegi pamiątki z wakacji
Na pele, tinta preta, ainda somos tão imprudentesW skórze czarny tusz, dalej tacy nierozważni
Não é poucoNie jest tego mało
O que ficou em mimCo się na mnie podpisało

Ao longo dos anos meu corpoPrzez lata moje ciało
Suportou tantoTyle wytrzymało
E não é uma marca só, sei que é assimI nie jeden ślad mam, wiem, że jest tak
Como tinha que ser, ohJak być miało, oh
Ao longo dos anos meu corpo, eiPrzez lata moje ciało, ej
Suportou tantoTyle wytrzymało
E não é uma marca só, sei que é assimI nie jeden ślad mam, wiem, że jest tak
Como tinha que ser, ohJak być miało, oh

Não sou garota de ontemNie jestem dziewczyną z wczoraj
O tempo nos transforma em mulheresCzas nas w kobiety zmienia
Sem perguntas, ele gravaBez pytań graweruje
Como um molde de experiênciasJak z szablonu doświadczenia
Não tenho pernas para o céu, seiNóg do nieba nie mam, wiem
Mas por isso estou firmeAle za to twardo stoję
Porque graças a elas, tenho forçasBo to dzięki nim wystarczy mi sił
E já passaram por isso, uhA już przeszły swoje, uh
E já passaram por isso, uhA już przeszły swoje, uh

Cicatrizes como um filme antigo, feridas curadasBlizny jak stary film, zagojone rany
Nós como nossos planos, realizadosMy jak nasze plany zrealizowani
Não é poucoNie jest tego mało
O que ficou em mimCo się na mnie podpisało

Ao longo dos anos meu corpoPrzez lata moje ciało
Suportou tantoTyle wytrzymało
E não é uma marca só, sei que é assimI nie jeden ślad mam, wiem, że jest tak
Como tinha que ser, eiJak być miało, ej
Ao longo dos anos meu corpoPrzez lata moje ciało
Suportou tantoTyle wytrzymało
E não é uma marca só, sei que é assimI nie jeden ślad mam, wiem, że jest tak
Como tinha que ser, ohJak być miało, oh

Mm, obrigada por eu estar aquiMm, dzięki za to, że jestem tu
Por eu serZa to, że jestem
Por eu ser quem souŻe jestem kim jestem

Ao longo dos anos meu corpoPrzez lata moje ciało
Suportou tantoTyle wytrzymało
E não é uma marca só, sei que é assimI nie jeden ślad mam, wiem, że jest tak
Como tinha que ser, ohJak być miało, oh
Ao longo dos anos meu corpoPrzez lata moje ciało
Suportou tantoTyle wytrzymało
E não é uma marca só, sei que é assimI nie jeden ślad mam, wiem, że jest tak
Como tinha que ser, ohJak być miało, oh

Obrigada por eu estar aquiDzięki, że tu jestem
Por eu estar onde estouŻe jestem gdzie jestem
Obrigada por eu estar aquiDzięki, że tu jestem
Por eu estar onde estouŻe jestem gdzie jestem
Obrigada por eu estar aquiDzięki, że tu jestem
Por eu estar onde estouŻe jestem gdzie jestem
Obrigada por eu estar aquiDzięki, że tu jestem
Por eu ser quem souŻe jestem kim jestem

Composição: Margaret / Lukáš Chromek / Jan Vávra / Ewa Farna / KaCeZet. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ewa Farná e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção