Tradução gerada automaticamente

Niebo / Piekło
Ewelina Lisowska
Céu / Inferno
Niebo / Piekło
Não é verdade que nosso destino está escrito nas estrelasTo nie prawda, że w gwiazdach zapisany jest nasz los
Cada segundo pode trazer e levar algoPrzecież każda sekunda, może przynieść i zabrać coś
Não estou atrás da sorte, mas a agarro indo contra o ventoNie poluję na szczęście, ale chwytam je idąc pod wiatr
Se você quiser, aos seus pés estará todo esse mundoJeśli tylko zapragniesz u twych stóp będzie cały ten świat
Diga uma palavra (oh, oh, oh, oh)Powiedz słowo (oh, oh, oh, oh)
E ouça o batimento do coraçãoI wsłuchaj się w bicie serca
Dou minha palavra (oh, oh, oh, oh)Daje słowo (oh, oh, oh, oh)
Que você vai ouvir o que tenho a dizerŻe usłyszy to co do powiedzenia Ci ma
Eu tenho como você, meus pequenos segredosMam tak jak ty, swoje małe tajemnice
Conheço como você, palavras das quais tenho vergonhaZnam tak jak Ty, słowa za które się wstydzę
Eu tenho como você, meu pequeno céu claroMam tak jak Ty, swoje małe, jasne niebo
Acredito como você, que não vai se transformar em infernoWierzę jak ty, że nie obróci się w piekło
Esse é meu céu e meu inferno (oh, oh)To moje niebo i piekło (oh, oh)
Esse é meu céu e meu inferno (oh, oh)To moje niebo i piekło (oh, oh)
Esse é meu céu e meu inferno (oh, oh)To moje niebo i piekło (oh, oh)
Esse é meu céu e meu inferno (oh, oh)To moje niebo i piekło (oh, oh)
Você acha que já é tarde demais para mostrar o quanto você valeMyślisz, że już zapóźno by pokazać ile jesteś wart
A vida é só umaŻycie jest tylko jedno
Cada dia pode trazer um novo começoKażdy dzień może wnieść nowy start
Não quero que a solidão te roube o sorriso e o brilhoNie chce, żeby samotnośc odebrała Ci uśmiech i blask
Ainda não te deixa dormirWciąż nie pozwala Ci zasnąć
Amanhã você vai arriscar tudoJutro postawisz wszystko vabank
Diga uma palavra (oh, oh, oh, oh)Powiedz słowo (oh, oh, oh, oh)
E ouça o batimento do coraçãoI wsłuchaj się w bicie serca
Dou minha palavra (oh, oh, oh, oh)Daje słowo (oh, oh, oh, oh)
Que você vai ouvir o que tenho a dizerŻe usłyszy to co do powiedzenia Ci ma
Eu tenho como você, meus pequenos segredosMam tak jak ty, swoje małe tajemnice
Conheço como você, palavras das quais tenho vergonhaZnam tak jak Ty, słowa za które się wstydzę
Eu tenho como você, meu pequeno céu claroMam tak jak Ty, swoje małe, jasne niebo
Acredito como você, que não vai se transformar em infernoWierzę jak ty, że nie obróci się w piekło
Esse é meu céu e meu inferno (oh, oh)To moje niebo i piekło (oh, oh)
Esse é meu céu e meu inferno (oh, oh)To moje niebo i piekło (oh, oh)
Esse é meu céu e meu inferno (oh, oh)To moje niebo i piekło (oh, oh)
Esse é meu céu e meu inferno (oh, oh)To moje niebo i piekło (oh, oh)
Esse é meu céu e meu infernoTo moje niebo i piekło
Esse é meu céu e meu infernoTo moje niebo i piekło
Esse é meu céu e meu inferno (oh, oh)To moje niebo i piekło (oh, oh)
Esse é meu céu e meu infernoTo moje niebo i piekło
Esse é meu céu e meu inferno (oh, oh)To moje niebo i piekło (oh, oh)
Esse é meu céu e meu inferno (oh, oh)To moje niebo i piekło (oh, oh)
Esse é meu céu e meu inferno (oh, oh)To moje niebo i piekło (oh, oh)
Esse é meu céu e meu inferno (oh, oh)To moje niebo i piekło (oh, oh)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ewelina Lisowska e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: