Tradução gerada automaticamente

Zaklinam Czas
Ewelina Lisowska
Eu Invoco o Tempo
Zaklinam Czas
Me leve até a águaZabierz mnie nad wodę
Diga algumas palavras bonitasPowiedz kilka ładnych słów
Vamos contar juntos as estrelasPoliczymy razem gwiazdy
E as gotas que caem das nuvensI spadające krople z chmur
Me alimente com ilusõesKarm mnie złudzeniami
A eternidade não vai acabar aquiWieczność się nie skończy tu
Ninguém além de nósNikt już poza nami
Vai cair imortalmente pra baixoNie poleci nieśmiertelnie w dół
E eu imagino que algo está diferenteI wyobrażam sobie, że coś jest inaczej
Te encontro na estrada como sempreSpotykam Cię na drodze tak jak zawsze
Você me olha hipnoticamente direto nos olhosTy patrzysz hipnotycznie prosto w moją stronę
Dessa vez eu vou alcançar o momento perdidoTym razem już dogonię przegapiony moment
Eu invoco o tempoZaklinam czas
Sem ter nenhuma chanceNie mając żadnych szans
Você não está aquiNie ma ciebie tu
Você não está maisNie ma Ciebie już
É tão difícil ficar em pé, quando tudo puxa pra baixoTak trudno stać, gdy wszystko ciągnie w dół
Você não está aquiNie ma ciebie tu
Você não está mais!Nie ma Ciebie już!
Estou aqui sozinhoStoję tu samotnie
Preciso de algumas palavrasPotrzebuję kilku słów
Pensamentos giram sem sentidoMyśli krążą nieprzytomnie
Não consigo dormir de novo à noiteNie zasypiam w nocy znów
A hora da lua me acordou do sonoKsiężycowa pora, obudziła mnie ze snu
O tempo me desfezCzas mi odczarował
Cartas que não vou mais te enviar!Listy, których Ci nie wyśle już!
E eu imagino que algo está diferenteI wyobrażam sobie, że coś jest inaczej
Te encontro na estrada como sempreSpotykam Cię na drodze tak jak zawsze
Você me olha hipnoticamente direto nos olhosTy patrzysz hipnotycznie prosto w moją stronę
Dessa vez eu vou alcançar o momento perdidoTym razem już dogonię przegapiony moment
Eu invoco o tempoZaklinam czas
Sem ter nenhuma chanceNie mając żadnych szans
Você não está aquiNie ma ciebie tu
Você não está maisNie ma Ciebie już
É tão difícil ficar em pé, quando tudo puxa pra baixoTak trudno stać, gdy wszystko ciągnie w dół
Você não está aquiNie ma ciebie tu
Você não está mais! (Oh)Nie ma Ciebie już! (Oh)
Um momento mudou o significado das palavrasJeden moment zmienił znaczenie słów
Mais uma vez estou sozinha aquiKolejny raz jestem sama tu
E através do vidro toco suas palavrasI przez szybę Cię dotykam słów
Mais uma vez não preciso de sono!Kolejny raz nie potrzepuję snu!
Eu invoco o tempoZaklinam czas
Sem ter nenhuma chanceNie mając żadnych szans
Você não está aquiNie ma ciebie tu
Você não está maisNie ma Ciebie już
É tão difícil ficar em pé, quando tudo puxa pra baixoTak trudno stać, gdy wszystko ciągnie w dół
Você não está aquiNie ma ciebie tu
Você não está mais!Nie ma Ciebie już!
Eu invoco o tempoZaklinam czas
Sem ter nenhuma chanceNie mając żadnych szans
Você não está aquiNie ma ciebie tu
Você não está maisNie ma Ciebie już
É tão difícil ficar em pé, quando tudo puxa pra baixoTak trudno stać, gdy wszystko ciągnie w dół
Você não está aquiNie ma ciebie tu
Você não está mais!Nie ma Ciebie już!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ewelina Lisowska e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: