Tradução gerada automaticamente
Leiche Zur See
Ewigheim
Cadáver no Mar
Leiche Zur See
Eu nunca gostei da humanidadeIch hab das Menschlein nie gemocht
Ela chorou, não se defendeuEs hat geweint, sich nicht gewehrt
E se molhouUnd sich nass gemacht
Quando eu a levei para o marAls ich es fortgebracht ans Meer
E a afoguei, quase morri de rirUnd es ersäuft, hab mich fast tot gelacht
Olha só o que o marSchau mir an, was das Meer
Pode fazer com carne mortaMit totem Fleisch so alles machen kann
Estou na beira e aceno pra elaIch steh am Kai und wink ihm zu
Boa viagem, meu amigoGute Fahrt mein Freund
Grito para o marSchrei ich aufs Meer hinaus
Estou na beira e aceno pra elaIch steh am Kai und wink ihm zu
Boa viagem, meu amigoGute Fahrt mein Freund
Grito para o mar...Schrei ich aufs Meer...
Cadáver no marLeiche zur See
Agora seu corpo de água-vivaNun sein Wasserleichenleib
Flutua na água rasa e fedeIm seichten Leichenwasser treibt und stinkt
Vem, flutua e cumprimenta o mundo por mimKomm treib hinaus und grüß die Welt von mir
O mar é vasto e você tem todo o tempo do mundoDasM eer ist weit und du hast alle Zeit der Welt
Agora deixa-se levar, atéJetzt lass dich treiben, bis
Agora deixa-se levar, até seu corpo se desfazerJetzt lass dich treiben, bis dein Leib zerfällt
E federUnd stinkt
Estou na beira e aceno pra elaIch steh am Kai und wink ihm zu
Boa viagem, meu amigoGute Fahrt mein Freund
Grito para o marSchrei ich aufs Meer hinaus
Estou na beira e aceno pra elaIch steh am Kai und wink ihm zu
Boa viagem, meu amigoGute Fahrt mein Freund
Grito para o mar...Schrei ich aufs Meer...
Cadáver no marLeiche zur See



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ewigheim e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: