アヤメ (The Iris)
今、鳴り始める祝福の音
ima, narihajimeru shukufuku no oto
そこに見える新しい日
soko ni mieru atarashii hi
ただ唯一のこと
tada yuiitsu no koto
誓い合って支え合って
chikaiatte sasaeatte
優しく手を繋いでゆく
yasashiku te wo tsunaide yuku
これからは、ずっと
kore kara wa, zutto
今、降り始める生命の意味
ima, furihajimeru seimei no imi
そこに宿る新しい日
soko ni yadoru atarashii hi
手に抱える時
te ni kakaeru toki
霞んだ世界打ち開けて
kasunda sekai uchiakete
愛の歌が聴こえてくる
ai no uta ga kikoete kuru
いつまでも、ずっと
itsumade mo, zutto
そうずっと、ずっと
sou zutto, zutto
誰よりも大切な人
dare yori mo taisetsu na hito
紫の花、捧げてくれた人
murasaki no hana, sasagete kureta hito
雨降り始めて地上叩き
ame furihajimete chijou tataki
止むこと無いこの嵐
yamu koto nai kono arashi
雲、覆い尽くして
kumo, ooi tsukushite
望んだ陽が遮られても
nozonda hi ga saegirarete mo
愛の歌は乗り越えていく
ai no uta wa norikoete iku
どこまでも、ずっと
doko made mo, zutto
そうずっと、ずっと
sou zutto, zutto
誰よりも大切な人
dare yori mo taisetsu na hito
紫の花、捧げてくれた人
murasaki no hana, sasagete kureta hito
そうずっと、ずっと
sou zutto, zutto
何よりも大切なこと
nani yori mo taisetsu na koto
歩む二人が幸せでありますように
ayumu futari ga shiawase de arimasu you ni
目を向け合って、手を取り合って
me wo mukeatte, te wo toriatte
何があっても変わらずに
nani ga attemo kawarazu ni
そうずっと、ずっと
sou zutto, zutto
誰よりも大切な人
dare yori mo taisetsu na hito
紫の花、捧げてくれた人
murasaki no hana, sasagete kureta hito
そうずっと、ずっと
sou zutto, zutto
何よりも大切なこと
nani yori mo taisetsu na koto
歩む二人に幸せが
ayumu futari ni shiawase ga
生まれますように
umaremasu you ni
今、降り始める生命の意味
ima, furihajimeru seimei no imi
そこに宿る新しい日
soko ni yadoru atarashii hi
手に抱えた時
te ni kakaeta toki
霞んだ世界打ち開けて
kasunda sekai uchiakete
愛の歌は続いていく
ai no uta wa tsuzuite iku
いつまでも、ずっと
itsumade mo, zutto
Íris
Agora o som das bênçãos começa a ecoar, um novo dia se vislumbra, e só há uma coisa: fazemos votos um ao outro, nos apoiamos mutuamente e, delicadamente, damos as mãos, para sempre a partir de agora
Agora, o significado da vida começa a se desfazer, um novo sol surge dentro dela, o tempo está em suas mãos, rompendo a névoa do mundo, uma canção de amor pode ser ouvida, para sempre
Sim, sempre, sempre, a pessoa que foi mais importante para mim do que qualquer outra, aquela que me ofereceu a flor roxa
Mesmo enquanto as nuvens de tempestade continuam a cair e a castigar a terra, obscurecendo o sol que tanto desejávamos, a canção do amor prevalecerá sobre tudo, para sempre
Sim, sempre, sempre, a pessoa que foi mais importante para mim do que qualquer outra, aquela que me ofereceu a flor roxa
Que vocês dois, que caminham juntos em busca do que é mais importante para vocês, sejam sempre felizes
Vamos olhar um para o outro, dar as mãos e permanecer os mesmos, aconteça o que acontecer
Sim, sempre, sempre, a pessoa que foi mais importante para mim do que qualquer outra, aquela que me ofereceu a flor roxa
Que a felicidade seja encontrada para vocês dois enquanto continuam caminhando juntos, sempre valorizando o que é mais importante para vocês
Agora, o significado da vida começa a se desfazer, um novo sol surge em seu interior, o tempo que temos em mãos rompe a névoa do mundo, e a canção do amor continua para sempre
Composição: Ex Dr. Willy