Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 499

The Healer

Ex Libris

Letra

O Curandeiro

The Healer

Lança a tua luz sobre esta mais humilde alma
Shine your light on this humbler soul

Nesta hora difícil, escutai nossas orações
In this plight let our prayers be known

Através do alvo coração da tempestade
Through the white heart of the storm

Esteja junto a mim, meu Senhor
Be near me, oh my Lord

Num dia estéril de inverno
On a barren winter’s day

O Senhor enviou o seu servo para nós
The Lord has sent his servant our way

Padre Grigory respondeu nossas orações
Father Grigory answered our prayers

Oh, alegrem-se e vejam
Oh rejoice and see

Esperança! Ele nos deu fé!
Hope! He has given us Faith!

Um starets enviado do céu, dotado de vigor e graça
A starets sent from heaven, endowed with vigour and grace

De coração e alma, doravante, eu me entrego a ti
In heart and soul, I hereby devote to you my all

Falo teu nome, e então sinto tua presença em minhas veias
I speak thy name, and thus I feel your presence in my veins

Devo expiar e padecer para tirar a dor de meu corpo e minha alma?
Should I atone, to wash the pain and heartache from my bones?

Oh, pecaremos, mostraremos remorso e seremos restaurados
Oh, let us sin, show remorse and heal within

Orações noturnas, nos ajoelhamos
Nighttime prayers, we fall to our knees

Tais olhos ardentes comandam e apaziguam
Those burning eyes command yet appease

Padre Grigory, não há quem refute tuas palavras de cura
Father Grigory, none should disturb thy healing words

Não dê atenção aos abutres, não importa o que digam
Do not heed the vultures, whatever their claim may be

Cubra-me, fique ao meu lado
Pull me under, abide with me

Quando a água enturvar-se e os inimigos nos cercarem
When the water depens, when enemies lay siege

Cubra-me, ainda assim acreditarei
Pull me under, I will still believe

Um arrepio frio me acordou, e eu rezei para quete revelares
A cold shudder awoke me, and I prayed for thee to appear

Mas como uma serpente, a angústia me sufocou e me mostrou algo nefasto e escuro
But like a snake hysteria choked me and pointed a vision so dark and still

Envenenada!
Poisoned!

Arruinada!
Shot!

Violada!
Bound!

Afogada!
Drowned!

Não! Abadita - como presa de abutres!
No! Slain – as vultures’ prey!

Tuas palavras são meros ecos, no entanto, jamais perecerão
Your words are mere echoes but none of them shall decay

De coração e alma, doravante, eu me entrego a ti
In heart and soul, I hereby devote to you my all

Falo teu nome, e então sinto tua presença em minhas veias
I speak thy name, and thus I feel your presence in my veins

Devo expiar e padecer para tirar a dor de meu corpo e minha alma?
Should I atone, to wash the pain and heartache from my bones?

Oh, pecaremos, mostraremos remorso e seremos restaurados
Oh, let us sin, show remorse and heal within

Oh pai, meu querido Rasputin!
Oh father, my beloved Rasputin!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Dianne Van Giersbergen. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Gustavo e traduzida por Reis. Revisão por Gustavo. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ex Libris e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção