Tradução gerada automaticamente

Popcorn & Fisticuffs
Example
Pipoca & Fisticuffs
Popcorn & Fisticuffs
Por que você obter o bilhete, se você está só vai falarWhy'd you get that ticket if you're only gonna talk
Eu vim para pegar um filme e não há nada a ser capturadoI came to catch a film and there's nothing being caught
E mais para o cara ponto este é apenas um pensamentoAnd more to the point fella this is just a thought
Por que você comendo pipoca quando eles cobriram-no salWhy you eatin popcorn when they've covered it in salt
Eu vim para assistir a um filme e comer pipocaI came to watch a film and eat popcorn
Você veio aqui para apenas falarYou came here to just talk
Se isso continuar, vamos travar chifresIf this carries on we'll lock horns
Como eles fazem no filho filmesLike they do in the movies son
Minha pipoca mão direita, nunca doce salgadosMy right hand popcorn, sweet never salted
Mão esquerda segurando a garota que eu estou acompanhandoLeft hand holding the girl I'm escorting
Filmes já começou, então estamos quietos como andamos emFilms already started so we're quiet as we walk in
Como eu tomar um banco já há pessoas que falamAs I take a seat there's already people talking
Não sei o que é mas se os seus adultos ou as suas criançasDunno what it is but if its adults or its kids
No cinema, as pessoas estão chattin como eles em um barIn the cinema, people are chattin like they in a bar
O que é este um seminário sobre a conversa fútil?What is this a seminar on chatting inane?
Olhe, eu estou tentando ver esse cara pulando de um aviãoLook, Im tryna watch this dude jumpin out of a plane
Os kiddies na primeira fila (chitter conversa chitter conversa)The kiddies in the front row (chitter chatter chitter chatter)
Os amantes da fileira de trás (beijo beijo beijo)The Lovers in the back row (kiss kiss kiss)
O cara chutando a minha cadeira como (tap tap tap tap)The dude kickin my chair like (tap tap tap tap)
Este bando de idiotas tomar a (mijar mijo mijo)This gang of idiots take the (piss piss piss)
Um par de explosões é quieto por um momentoA couple of explosions it's quiet for a moment
Eu estou pronto para explodir a mim mesmo perder a composturaI'm ready to explode myself losing composure
(Chitter conversa chitter) Direito Tick você está me off(Chitter chatter chitter) Right you're tickin me off
Cale a boca, ver o filme ou estamos chutando foraShut the fuck up, watch the film or we're kickin off
Eu vim para assistir a um filme e comer pipocaI came to watch a film and eat popcorn
Você veio aqui para apenas falarYou came here to just talk
Se isso continuar, vamos travar chifresIf this carries on we'll lock horns
Como eles fazem no filho filmesLike they do in the movies son
Eu vim para assistir a um filme e comer pipocaI came to watch a film and eat popcorn
Você veio aqui para apenas falarYou came here to just talk
Se isso continuar, vamos travar chifresIf this carries on we'll lock horns
Como eles fazem no filho filmesLike they do in the movies son
Agora eu tenho minha namorada, ela me algum ouvido givinNow I got my girlfriend she givin me some earache
"Como se você faria isso na vida real em um primeiro momento""As if you'd do that in real life on a first date"
Eu fiz uma regra para orientar clara de sessões de agressãoI made a rule to steer clear of aggression sessions
Se é um romcom, um thriller ou uma ocidentalWhether it's a romcom, a thriller or a western
Agora, para todo o filme, ela só pode pedir 3 perguntasNow for the whole film she can only ask 3 questions
Uma vez ela fez que ela tem botão queOnce she done that she gotta button it
Silêncio lábio e sem amor eu não está recebendo casal y-Hush her lip and no love I aint getting couple-y
Dedicado a você, mas não totalmente filmes quando watchinDevoted to you utterly but not when watchin films
Minha garota na minha orelha esquerda (quem é que está no chapéu vermelho?)My girlie in my left ear (who's that in the red hat?)
O gordo à minha direita gosta (munch munch crise crunch)The fatty to my right like (munch crunch munch crunch)
Aqui vai ela de novo como (eu pensei que ele estava morto)Here she goes again like (I thought he was dead)
Olhe, Sem amor ele não é, ver que ele só tem um socoLook, No love he's isn't, see he only got a punch
10 minutos de silêncio, as coisas estão melhor10 minutes of silence, things are looking better
Mas sempre que nunca há um somBut whenever there's never a sound
Esperando por um ruído mais inteligente de quem está por pertoWaiting for an over clever noise from whoever's around
Sentado na borda de meu assento,Sitting on the edge of my seat,
e não é cos do filme é esses idiotasand it aint cos of the film it's these idiots
Eu vim para assistir a um filme e comer pipocaI came to watch a film and eat popcorn
Você veio aqui para apenas falarYou came here to just talk
Se isso continuar, vamos travar chifresIf this carries on we'll lock horns
Como eles fazem no filho filmesLike they do in the movies son
Eu vim para assistir a um filme e comer pipocaI came to watch a film and eat popcorn
Você veio aqui para apenas falarYou came here to just talk
Se isso continuar, vamos travar chifresIf this carries on we'll lock horns
Como eles fazem no filho filmesLike they do in the movies son
Direito, você rosto chatty porra você está começando a esfregarRight you, you fuckin chatty face you're startin to rub
Me o caminho errado - foda-se para o barMe up the wrong way - fuck off down the pub
É ruim o suficiente a minha porcaria chattin mulher em minha earholeIt's bad enough my woman chattin crap in my earhole
Sem você falar em voz alta como um herói,Without you talking out loud like a hero,
Confie em mim filho você não é nada como um Robert De NiroTrust me son you're nothing like a Robert De Niro
Caráter, tem uma cadeira ou eu sou um cavaleiro percorrer todo oCharacter, have a chair or I'm a go all cavalier
E começar a receber mais de medieval em seu burroAnd start getting more than medieval on your arse
Suas visitas ao cinema este vai ser o últimoYour visits to the cinema this'll be the last
Os kiddies na primeira fila (Shut seu companheiro rosto flippin)The kiddies in the front row (Shut your flippin face mate)
Os amantes da fileira de trás (por isso você tem que falar)The lovers in the back row (why you gotta talk)
O cara Tappin minha cadeira como (mantê-lo baixo por favor yeah)The dude tappin my chair like (keep it down please yeah)
Minha garota no meu ouvido como (Mas ele estava em Nova York)My girlie in my ear like (But he was in New York)
Olha, eu só quero ouvir o que este gajo está tentando dizer para mimLook, I only wanna hear what this dude is tryna say to me
E agora eu tenho o layin quarto inteirinho para mimAnd now I got the whole damn room layin in to me
Segurança aparecer e piscar suas tochas na minha linhaSecurity appear and flash their torches down my row
Er, Sir você pode sair por favor, você está estragando o showEr, Sir can you leave please you're spoiling the show
Eu vim para assistir a um filme e comer pipocaI came to watch a film and eat popcorn
Você veio aqui para apenas falarYou came here to just talk
Se isso continuar, vamos travar chifresIf this carries on we'll lock horns
Como eles fazem no filho filmesLike they do in the movies son
Eu vim para assistir a um filme e comer pipocaI came to watch a film and eat popcorn
Você veio aqui para apenas falarYou came here to just talk
Se isso continuar, vamos travar chifresIf this carries on we'll lock horns
Como eles fazem no filho filmesLike they do in the movies son



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Example e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: