Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 48

We May Grow Old But We Never Grow Up

Example

Letra

Podemos Envelhecer, Mas Nunca Vamos Crescer

We May Grow Old But We Never Grow Up

Aqui estáHere it is
YoYo

Esse dia, aquele dia, todo dia é uma corridaThis day, that day, everyday a rat race
Tô por aqui desde a época do tênis largoBeen around since fat lace
Me diz como é que isso é, parceiroTell me how that tastes, partner
Não, eu não sou um aventureiroNo, I′m not a chancer
Agora encontrei as respostas certas como uma frase de efeitoNow I found the right answers like catch phrase
Tem gosto de horário nobreIt tastes like prime time
Pergunta de novo, tem gosto de vinho finoAsk me again it tastes like fine wine
Volta de novo, as mesmas regras valemBack it again, the same rules apply
As mesmas regras valemThe same rules apply

Dez anos atrás, tipo, lembra, lembraTen years ago, like remember remember
Exemplo, lembra, lembra do cinco de novembroExample remember remember the fifth of November
Você tem uma moeda pro cara?Have you got a penny for the guy
Quem é o cara? Eu sou o caraWho's the guy? I′m the guy
Entro sem ser convidado, não tenho chip, filhoBarge in, ain't got a sim son
Sentado em casa olhando as margensSat at home lookin' at the margins
Homer e Marge no desenhoHomer and Marge in the sketch
Eu sou o cara da famíliaI′m the family guy
Por que você tá bravo comigo?Mad at me why?
E você tá bravo comigo por quê?And you′re mad at me why?

O tempo pode voar, mas os sucessos não mentemTime might fly but the hits don't lie
Me pegou como a Shakira, os quadris não mentemGot me Shakira, the hips don′t lie
Me arrumei uma família e as crianças ainda choramGot me a fam and the kids still cry
Consegui uma casa e a tinta ainda tá secandoGot me a house and the paints still dry
Não precisei abrir mão, foda-se pegar um financiamentoDidn't have to forfeit, fuck gettin′ a mortgage
E isso não quer dizer que eu não me importo com seus filhosAnd that don't mean I don′t care about your kids
Me importo mais do que você imaginaI care more than you know
Mais do que você imaginaMore than you know
Tô prestes a explodirI'm bout bout to blow

Explodir pela terceira vezBlow for the third time
Você já sabe meu nome agoraYou know my name by now
Se você ouviu grime, já conhece minha voz agoraIf you heard grime you know my voice by now
Se ouviu parte tech house dubstep corridaIf you heard part tech house dubstep rut race
Grita quando a batida cairScream when the motherfuckin' beat drop
Hip hop, ou trip hopHip hop, or trip hop
Foda-se, tem uma queda insanaFuck knows, there′s a sick drop
E quando eu paro, é um mic dropAnd when I stop, it′s a mic drop
E seus olhos ficam vermelhos de inveja, ciclopeAnd your eyes go red with envy, cyclops

Não quero dizer isso de forma maldosaI don't mean that in a mean way
Quando tô na sua cabeça como uma Jean GreyWhen I′m up in your brain like a Jean Grey
Grande música ainda tocando de novo pelo DJBig tune still getting replayed by the DJ
Enquanto meu grupo de amigos desapareceWhile my peer group fade away

Arrume uma boa mulher que você possa se abrirGet a good woman you can bleed to
Porque quando você se estabelece, ela também se abre'Cause when you settle down she will bleed too
Então você vai conhecer seus filhos e eles também respiramThen you′ll meet your kids and they breathe too
Eu faço isso sozinho, não preciso de grupoI do it by myself I don't need crew
Fiz um refrão pro Holla quando não precisavaI did a chorus for Holla when I didn′t need to
Sou pouco convencional como hits com 32I'm unorthodox like hits with 32
Rap do Reino Unido era uma cena menor, flopou como cetaminaUK rap was a lesser scene, flopped like Ketamine
Tentei com Stephen lá atrás, Professor GreenTried it with Stephen way back Professor Green
Anfetamina, traz elesAmphetamine, get 'em in
Pode apostar que tô afimYou bet I′m keen
Não sou amante, Billie JeanNot a lover, Billie Jean
Mas tô detonando cada palco em pedaçosBut I′m smashin' every stage into smithereens

Sei que não sou das ruasI know I ain′t from the streets
Mas sou uma dor com os beatsBut I'm a pain with the beats
Pergunte ao Mike Skinner quando ele me assinou em 2005Ask Mike Skinner when he signed me in 2005
Na época em que eu vinha das ruasBack when I came from the streets
Não precisei vender, tenho meu pai pra agradecerDidn′t have to shot, got my dad to thank
Branco de classe média, mas meu grime ainda é pesadoWhite middle class but my grime's still dank
Você pode me desafiar, mas suas mãos ainda são fracasYou can battle me but your hands still wank
Porque eu tenho mais visualizações com o Nando's skank′Cause I get more views with the Nando's skank

Auditório, pedi todos elesAuditorium, ordered all of 'em
Todo mundo tá rimando agora, onde tá a narrativa?Everybody′s spitting now, where′s the story tellin'
Aqui tá a serra de novo, talvez esse seja o caminhoHere′s the saw again, maybe this is the way
Foda-se, MandalorianoFuckin' Mandalorian

E eu poderia lidar com todos elesAnd I could handle all of ′em
Sou fã de todos elesI've been a fan of all of ′em
E agora tô de pé de novoAnd now I'm standing tall again
E se eu cair, eu caio de novoAnd if I fall I fall again
Quem é o homem? Ele é o homemWho's the man, he′s the man
Mais profundo que uma forma de pizzaDeeper than, a pizza pan
Mil vezes como um quilogramaA thousand times like a kilogram
Ainda com cara de menino como se fosse Peter PanStill fresh faced like he′s Peter Pan
Dez anos a partir de agora, quando eu ainda aparecerTen years from now when I still show up
Tentam puxar o plugue e eu ainda explodoTry to pull the plug and I still blow up
É, eu te avisei, não vou calar a bocaYeah I told ya, won't shut up
Podemos envelhecer, mas nunca, vamos, crescerI may grow old but I′ll never, grow, up
(Podemos envelhecer, mas nunca vamos crescer)(We may grow old but we never grow up)
(Podemos envelhecer, mas nunca vamos crescer)(We may grow old but we never grow up)
(Podemos envelhecer, mas nunca vamos crescer)(We may grow old but we never grow up)
(Podemos envelhecer, mas nunca vamos, nunca crescer)(We may grow old but we never grow, never grow)

(Podemos envelhecer, mas nunca vamos crescer)(We may grow old but we never grow up)
(Podemos envelhecer, mas nunca vamos crescer)(We may grow old but we never grow up)
(Podemos envelhecer, mas nunca vamos crescer)(We may grow old but we never grow up)
(Podemos envelhecer, mas nunca vamos, nunca crescer)(We may grow old but we never grow, never grow)

(Nunca crescer)(Never grow)
(Nunca crescer, nunca crescer)(Never grow, never grow)
(Nunca crescer)(Never grow)
(Nunca crescer, nunca crescer)(Never grow, never grow)

Composição: Andrew Sheldrake / Brooke Toia / Elliot Gleave. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Example e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção