Tradução gerada automaticamente

Darkness Falls
Excretion
As trevas caem
Darkness Falls
Uma chuva de sombras, uma tempestadeA rain of shadows, a storm
A luz do dia cai, a noite abre seu portãoThe daylight falls, the night opens its gate
Se o bem é luz, se o mal é escuro, o mundo está cercado por muros do malIf good is light, if evil is dark then the world is surrounded by evil walls
Agora eu vejo o fim do dia com medoNow I see the end of day with fear
As trevas caemDarkness falls
Medo, medo da risada em meus gritosFear, fear of the laugh in my screams
A escuridão atrás dos meus olhos fechadosThe darkness behind my closed eyes
Medo, medo da visão nos meus sonhosAfraid, afraid of the sight in my dreams
Por favor, deixe o amanhecer chegar com a luz da manhãPlease, let dawn come with morning light
Vozes sussurrantes em todos os lugaresWhispering voices everywhere
O céu escuro caindo em minha direçãoThe dark sky falling towards me
Outra noite com sono sem fôlegoAnother night with breathless sleep
Eu sou apenas uma sombra, apenas uma sombra no escuroI'm just a shadow, just a shadow in the dark
Tremendo de medo, tão solitário, tão escuroTrembling in fear, so lonely so dark
Minha vida em desespero, minha alma congelada apartsMy life in despair, my frozen soul aparts
Tremendo de medo, tão solitário, tão escuroTrembling in fear, so lonely so dark
Minha vida em desespero, minha alma congelada apartsMy life in despair, my frozen soul aparts
Medo, medo da risada em meus gritosFear, fear of the laugh in my screams
A escuridão atrás dos meus olhos fechadosThe darkness behind my closed eyes
Medo, medo da visão nos meus sonhosAfraid, afraid of the sight in my dreams
Por favor, deixe o amanhecer chegar com a luz da manhãPlease, let dawn come with morning light
Vozes sussurrantes em todos os lugaresWhispering voices everywhere
O céu escuro caindo em minha direçãoThe dark sky falling towards me
Outra noite com sono sem fôlegoAnother night with breathless sleep
Eu sou apenas uma sombra, apenas uma sombra no escuroI'm just a shadow, just a shadow in the dark
Medo, medo da risada em meus gritosFear, fear of the laugh in my screams
A escuridão atrás dos meus olhos fechadosThe darkness behind my closed eyes
Medo, medo da visão nos meus sonhosAfraid, afraid of the sight in my dreams
Por favor, deixe o amanhecer chegar com a luz da manhãPlease, let dawn come with morning light
A escuridão está próximaDarkness is near
Outra noite de medo aguarda a passagem, o silêncio da vida eternaAnother night in fear awaits to be passed, life's silence everlast
Uma chuva de sombras, uma tempestadeA rain of shadows, a storm
A luz do dia cai novamente. A noite abre seu portãoThe daylight falls again. The night opens its gate
Se o bem é luz, se o mal é escuro, o mundo está cercado por muros do malIf good is light, if evil is dark then the world is surrounded by evil walls
Agora eu sei e agora vejo que nunca vou ficar livreNow I know and now I see that I never gonna be free
As trevas caemDarkness falls



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Excretion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: