Friction
You cant remember yesterday
Your memory is fading
These arguments go nowhere fast
As we sit here waiting for
Someone to bend, someone to crack
Someone to break the silence
Your turn to speak, your turn to laugh
Your thoughts will turn to violence
Our worlds
Divide us
Listen as I sing to you
Our hearts
Provide us friction
These words are true
There are ghosts inside these photographs
Hauntingly true
And our past is not gone
We used to laugh, we used to cry
We used to stand for something
These ghosts they haunt, pictures dont lie
Did we end up with nothing
We used to laugh, we used to cry
We used to stand for something
There are ghosts inside these photographs
Left from long ago
There are ghosts inside these photographs
That I used to know
Our Worlds
Divide us
Listen as I sing to you
Our hearts
Provide us friction
These words are true
Fricção
Você não consegue lembrar de ontem
Sua memória está se apagando
Essas discussões não levam a nada
Enquanto esperamos aqui por
Alguém que ceda, alguém que quebre
Alguém que quebre o silêncio
Sua vez de falar, sua vez de rir
Seus pensamentos vão se tornar violência
Nossos mundos
Nos dividem
Escute enquanto eu canto pra você
Nossos corações
Nos dão fricção
Essas palavras são verdadeiras
Há fantasmas nessas fotografias
Assombrando a verdade
E nosso passado não se foi
Nós costumávamos rir, nós costumávamos chorar
Nós costumávamos lutar por algo
Esses fantasmas nos assombram, fotos não mentem
Terminamos sem nada
Nós costumávamos rir, nós costumávamos chorar
Nós costumávamos lutar por algo
Há fantasmas nessas fotografias
De tempos longínquos
Há fantasmas nessas fotografias
Que eu costumava conhecer
Nossos mundos
Nos dividem
Escute enquanto eu canto pra você
Nossos corações
Nos dão fricção
Essas palavras são verdadeiras