Transliteração e tradução geradas automaticamente

Motto Tsuyoku
Exile
Motto Tsuyoku
Motto Tsuyoku
Sempre que as pessoas têm tristeza
いつでも人は悲しみを
Itsudemo hito wa kanashimi wo
Não conseguem evitar, mas
避けては通れないけど
Sakete wa toore nai kedo
No cotidiano comum
ありふれた日常の中
Ari fureta nichijo no naka
Conseguimos encontrar a felicidade
幸せを見つけられるから
Shiawase wo mitsuke rareru kara
Até aquele coração que fechei naquele dia
あの日閉ざした心さえ
Ano hi tozashita kokoro sae
Foi aos poucos se abrindo, né?
少しずつ言えてきたね
Sukoshi zutsu iete kita ne
Vamos dar um fim
誰かを愛せずにいた
Dare ka wo aisezu ni ita
Aqueles dias em que não conseguíamos amar ninguém
そんな日々に終わり告げよう
Sonna hibi ni owari tsuge you
Agora, tudo que está acontecendo
今起きてるすべてのこと
Ima okiteru subete no koto
É a realidade, e eu vou aceitar isso
現実なんだって受け止めて行くんだ
Genjitsu nan datte uke tomete yukunda
Mesmo sem ter esperança
希望さえ持てずにいる
Kibou saemo mote zu ni iru
Quero que usem essa vida por alguém
誰かのためにこの命を使って欲しいから
Dare ka no tame ni kono inochi wo tsukatte hoshii kara
Consegui segurar o que é importante
大切なものを手にして
Taisetsu na mono wo te ni shite
E também aprendi a perder
失うことも手にしたけど
Ushinau kowasamo te ni shita kedo
Mesmo que eu me perca sozinho na desesperança
絶望の中に一人で迷ったとしても
Zetsubo no naka ni hitori de mayotta toshite mo
Acredite sempre
必ず信じていて
Kanarazu shinjiteite
Aqui, estarei sempre
この場所でいつでも
Kono basho de itsudemo
Te esperando
あなたを待っているよ
Anata wo matte iru yo
Não conseguia nem duvidar
疑うこともできなくて
Utagau koto mo deki nakute
Só estava me machucando, né?
傷ついてばかりいたね
Kizutsuite bakari ita ne
A dor no seu peito um dia
その胸の痛みがいつか
Sono mune no itami ga itsuka
Pode se tornar a coragem de alguém
誰かの勇気になるのかな
Dare ka no yuuki ni naru no kana
Realidades que eu não quero saber
知りたくもない現実や
Shiritaku mo nai genjitsu ya
E só coisas que não quero ver
見たくないことばかりで
Mitaku nai koto bakari de
Mas mesmo assim, com certeza
それでもきっと僕らは
Soredemo kitto bokura wa
Temos que seguir em frente
進んでいかなきゃいけなくて
Susunde ikka nakya ikenakute
Aquele sonho distante que eu via
あの日見てた遠い夢は
Ano hi miteta tooi yume wa
Talvez tenha mudado de forma
形を変えて変わっているのかも
Katachi wo kaete kanatte iru no kamo
Se for o destino, vamos aceitar
運命なら受け入れよう
Unmei nara uke hire you
Basta olhar pra frente e seguir
ただ前を見て歩いて行こう
Tada mae wo mite aruite yukou
Porque estamos juntos
一緒だから
Issho dakara
Nunca vou ter medo de nada
I'm never gonna be afraid of anything
I'm never gonna be afraid of anything
Agora aqui, juro do fundo do meu coração
今ここに誓う from bottom of my heart
Ima koko ni chikau from bottom of my heart
Vou me tornar mais forte do que sou agora
今よりももっと強くなる
Ima yori mo motto tsuyoku naru
Com sinceridade
素直な気持ちで
Sunao na kimochi de
E um dia, quem sabe
やがていつの日か
Yagate itsu no hi ka
Você que está aqui vai poder sorrir de verdade
ここにいるあなたが心から笑えるように
Koko ni iru anata ga kokoro kara waraeru you ni
Não precisa ter um sonho certo
必ず夢を持つとか
Kanarazu yume wo motsu to ka
Ser honesto não é necessário
正直はなくていい
Seiou wa nakute ii
Apenas viva
ただ生きよう
Tada iki you
Dentro disso
その中で
Sono naka de
Se um dia você ver a luz da esperança
もし希望の光が見えたなら
Moshi kibou no hikari ga mieta nara
Acredite sempre, sempre
ずっとずっと信じていて
Zutto zutto shinjiteite
Um dia, nós seremos mais fortes
いつの日にか僕らはもっと強くなれる
Itsu no hi ni ka bokura wa motto tsuyoku nareru
Vamos viver mais intensamente para conhecer o amor
愛を知るためにもっと強く生きて行こう
Ai wo shiru tame ni motto tsuyoku ikite yukou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Exile e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: