Transliteração e tradução geradas automaticamente

Rising sun
Exile
Sol Nascente
Rising sun
(Levante, levante, sol nascente..... .)
(Rise, rise, rising sun..... .)
(Rise, rise, rising sun..... .)
Então, Sol Nascente, o sol está subindo de novo
So, Rising Sun ひはまたのぼってゆく
So, Rising Sun hi wa mata no botte yuku
Então, Sol Nascente, a aurora está chegando perto
So, Rising Sun よあけはそばにきてる
So, Rising Sun yoake wa soba ni kiteru
Essa luz se espalha daqui até onde a vista alcança
そのひかりがここからどこまでもひろがってく
Sono hikari ga koko kara dokomademo hirogatteku
Então, Levante, Sol Nascente
So, Rise, Rising Sun
So, Rise, Rising Sun
Não importa quão escura seja a noite
どんなくらいやみのなかでも
Donna kurai yami no naka demo
Acredito que não há noite que não acabe
あけないよるはないとしんじて
Akenai yoru wa naito shinjite
Sinto que estou fazendo algo pelo futuro
みらいのためなにかをかんじてる
Mirai no tame nanika wo kanjiteru
Mesmo que a jornada não mostre o caminho
さきがみえないたびだとしても
Saki ga mienai tabi datoshitemo
Até que este coração pare de bater
このこどうがとまるひまで
Kono kodou ga tomaru hi made
Prometo que nunca vou desistir, é agora
けっしてあきらめないとちかおう そういま
Kesshite akirame naito chikaou sou ima
Então, Sol Nascente, o sol está subindo de novo
So, Rising Sun ひはまたのぼってゆく
So, Rising Sun hi wa mata no botte yuku
Então, Sol Nascente, a aurora está chegando perto
So, Rising Sun よあけはそばにきてる
So, Rising Sun yoake wa soba ni kiteru
Essa luz se espalha daqui até onde a vista alcança
そのひかりがここからどこまでもひろがってく
Sono hikari ga koko kara dokomademo hirogatteku
Então, Levante, Sol Nascente
So, Rise, Rising Sun
So, Rise, Rising Sun
Não importa quão longa seja a estrada
どんなながいみちだとしても
Donna nagai michi datoshitemo
Um dia, eu vou chegar lá
いつかたどりつけるはず
Itsuka tadori tsukeru hazu
Com certeza, caminhando com esses pés
かくじつにあるいてくこのあしで
Kakujitsu ni aruiteku kono ashi de
Mesmo que seja a mesma coisa repetida
おなじことのくりかえしでも
Onaji koto no kurikaeshi demo
O significado e a profundidade são diferentes
そのいみやふかさはちがう
Sono imi ya fukasa wa chigau
Acredito que não é em vão, vamos lá
けっしてむだじゃないとおもえる さあいこう
Kesshite muda ja naito omoeru saa ikou
Essa One Way Road, não tem volta
この One Way Road あともどりはしないよ
Kono One Way Road atomodori wa shinai yo
Essa One Way Road, é um bilhete só de ida
この One Way Road いちまいのかたみちきっぷ
Kono One Way Road ichimai no kata michi kippu
Esse sentimento vai se espalhando pouco a pouco, até onde a vista alcança
そのおもいがすこしずつどこまでもひろがってく
Sono omoi ga sukoshi zutsu dokomademo hirogatteku
Essa One, One Way Road
この One, One Way Road
Kono One, One Way Road
Em noites que parecem desmoronar sozinhas
ひとりでくずれそうなよるは
Hitori de kuzure sou na yoru wa
Fecho os olhos e tento sentir
めをとじてかんじてみる
Me wo tojite kanjitemiru
(Levante, levante, sol nascente..... .)
(Rise, rise, rising sun..... .)
(Rise, rise, rising sun..... .)
Então, Sol Nascente, o sol está subindo de novo
So, Rising Sun ひはまたのぼってゆく
So, Rising Sun hi wa mata no botte yuku
Então, Sol Nascente, a aurora está chegando perto
So, Rising Sun よあけはそばにきてる
So, Rising Sun yoake wa soba ni kiteru
Essa luz se espalha daqui até onde a vista alcança
そのひかりがここからどこまでもひろがってく
Sono hikari ga koko kara dokomademo hirogatteku
Então, Levante, Sol Nascente
So, Rise, Rising Sun
So, Rise, Rising Sun



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Exile e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: