Tradução gerada automaticamente

Letra

Amanhãs

Tomorrows

Acordo nos destroços de um sonho que não escolhiWake up in the wreckage of a dream I didn't choose
Mesmas quatro paredes, mesma guerra que sempre percoSame four walls, same war I always lose
Mas eu amarro minha apatia, uso como uma coroaBut I lace up my apathy, wear it like a crown
É, eu grito em silêncio só pra abafar issoYeah, I scream in silence just to drown it out

Não estou bem, mas não estou foraI'm not okay, but I'm not gone
Ainda segurando firme, ainda seguindo em frenteStill holding on, still moving on
Mesmo que seja devagarEven if it's slow
Mais uma respiração, mais um golpeOne more breath, one more blow

Sempre há um amanhã a maisThere's always another tomorrow
Mesmo que eu rasteje pela dorEven if I crawl through sorrow
Essa noite pode me derrubarTonight might break me down
Mas o sol ainda vai aparecerBut the sun's still comin' around
É, eu sangro por dias melhoresYeah, I bleed for the better days
Mesmo que estejam a milhas de distânciaEven if they're miles away
Não é hoje, mas eu seiIt's not today, but I know
A paz vive nos amanheceresPeace lives in tomorrows

Aprendi a amar a luta, não o fimI've learned to love the fight, not the end
Porque a cura vem como um amigo traiçoeiro'Cause healing comes like a backstabbing friend
Mas eu tenho cicatrizes que soletram a verdadeBut I've got scars that spell out truth
E uma voz que se recusa a perderAnd a voice that refuses to lose

Não estou consertado, mas ainda sou realI'm not fixed, but I'm still real
Essas feridas me lembram como sentirThese wounds remind me how to feel
Mesmo no frioEven in the cold
Eu queimo, eu quebro, eu cresçoI burn, I break, I grow

Sempre há um amanhã a maisThere's always another tomorrow
Mesmo que eu rasteje pela dorEven if I crawl through sorrow
Essa noite pode me derrubarTonight might break me down
Mas o sol ainda vai aparecerBut the sun's still comin' around
É, eu sangro por dias melhoresYeah, I bleed for the better days
Mesmo que estejam a milhas de distânciaEven if they're miles away
Não é hoje, mas eu seiIt's not today, but I know
A paz vive nos amanheceresPeace lives in tomorrows

Então grite alto se você está quase se segurandoSo scream it loud if you're barely hangin' on
Não somos os quebrados, somos os quase perdidosWe're not the broken, we're the almost gone
Toda noite que você sobrevive é uma guerra que você venceuEvery night you survive is a war you won
Continue correndo, continue correndo, a luz vai chegarKeep runnin', keep runnin', the light will come

Eu beijei a borda do nadaI've kissed the edge of nothing
Senti o peso da gravidadeFelt the weight of gravity
Mas ainda respiro, ainda acreditoBut I still breathe, still believe
Que um dia, um dia, eu serei livreThat someday, someday, I'll be free

Sempre há um amanhã a maisThere's always another tomorrow
Mesmo que eu me afogue na dorEven if I drown in sorrow
Eu vou me levantar, eu vou lutar, eu vou ficarI'll rise, I'll fight, I'll stay
Até que a escuridão devolva o dia'Til the dark gives back the day
Eu sangro por dias melhoresI bleed for the better days
Mesmo que estejam a anos de distânciaEven if they're years away
Não é hoje, mas eu seiIt's not today, but I know
A paz vive nos amanheceresPeace lives in tomorrows

Então segure firme a noite que você emprestaSo hold on tight to the night you borrow
Você está apenas a algumas cicatrizes de amanhãsYou're just a few more scars from tomorrows




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Exiles of Eden e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção