Prisoner
Tears flow from my eyes
When I wake up in this world
Only in my dreams I can live this awful cage
Nobody makes the rules
Nobody owns my life
I am the only one to choose what is right or wrong for me
When I see the moonlight
It erases all my pains
I’m not a prisoner of the world
After midnight
I’m ready to break my chains
I’m not prisoner of the world
I ain’t see the glaring light
For many frightful days
I’m stuck life like a spider imprisoned in a jar
Like a stranger in the night
Like a loser in a fight
Sorry but I leave you for a better world to me
‘Cause when I see the moonlight
It erases all my pains
I’m not a prisoner of the world
After midnight
I’m ready to break my chains
I’m not a prisoner of the world
Since midnight
I’ve become a different man
Far from the cries that I’ve heard
I see the light of hope
In spite of the smoke
But not Prisoner of the world!
Prisoner of the world
Prisoner of the world
Prisioneiro
Lágrimas escorrem dos meus olhos
Quando eu acordo neste mundo
Só nos meus sonhos eu posso viver essa gaiola horrível
Ninguém faz as regras
Ninguém é dono da minha vida
Eu sou o único a escolher o que é certo ou errado para mim
Quando eu vejo o luar
Apaga todas as minhas dores
Eu não sou um prisioneiro do mundo
Depois da meia-noite
Estou pronto para quebrar minhas correntes
Eu não sou prisioneiro do mundo
Eu não vejo a luz brilhante
Para muitos dias assustadores
Eu estou preso a vida como uma aranha aprisionada em uma jarra
Como um estranho na noite
Como um perdedor em uma briga
Desculpe, mas eu te deixo por um mundo melhor para mim
Porque quando eu vejo o luar
Apaga todas as minhas dores
Eu não sou um prisioneiro do mundo
Depois da meia-noite
Estou pronto para quebrar minhas correntes
Eu não sou um prisioneiro do mundo
Desde a meia noite
Eu me tornei um homem diferente
Longe dos gritos que eu ouvi
Eu vejo a luz da esperança
Apesar da fumaça
Mas não o prisioneiro do mundo!
Prisioneiro do mundo
Prisioneiro do mundo