Transliteração gerada automaticamente

Kiba
Exist†trace
Presa
Kiba
Em uma noite escura e úmida, sem vento
風も吹かぬ締まった夜に
Kaze mo fukanu shimetta yoru ni
Calmamente, com uma respiração leve,
そっとかすかな息づかいで
Sotto kasuka na ikidzukai de
Falei sobre o valor da minha existência
語る僕の存在価値は
Kataru boku no sonzai kachi wa
Despercebido, apenas flutuando no ar
気づかれずに宙に浮かんだ
Kidzukarezu ni chuu ni ukanda
Nas profundezas da escuridão minhas mãos não chegam
深い闇には手が届かず
Fukai yami ni wa te ga todokazu
Desvanecendo à luz
降り注いだ光に消える
Furisosoida hikari ni kieru
Ah, quase como se você fosse essa pessoa,
あああなたはまるで
Aa anata wa maru de
Você é cruel
あの人のようでつらい
Ano hito no you de tsurai
Eu ainda sou incapaz de cantar sobre você,
深い眠りについた君のこと
Fukai nemuri ni tsuita kimi no koto
Que caiu em um sono profundo
僕はまだ歌えずにいるよ
Boku wa imada utaezu ni iru yo
Eu só quero entender uma coisa:
ただひとつだけわかってほしい
Tada hitotsu dake wakatte hoshii
Por que eu ainda não sou capaz de perdoar?
僕が君を許せずにいるわけ
Boku ga kimi wo yurusezu ni iru wake
Ah, quase como se você fosse essa pessoa
あああなたはまるであの人のようで
Aa anata wa maru de ano hito no you de
Insistia em correr atrás de mim
どこまでも追い続けた
Doko made mo oi tsudzuketa
Tudo, desde aquele dia
あの日からずっと
Ano hi kara zutto
Eu ainda sou incapaz de cantar sobre você,
深い眠りについた君のこと
Fukai nemuri ni tsuita kimi no koto
Que caiu em um sono profundo
僕はまだ歌えずにいるよ
Boku wa imada utaezu ni iru yo
Eu quero que você entenda uma coisa:
ただひとつだけわかってほしい
Tada hitotsu dake wakatte hoshii
Por que eu ainda não sou capaz de perdoar?
僕が君を許せずにいるわけ
Boku ga kimi wo yurusezu ni iru wake
Você, que caiu em um sono profundo
深い眠りについた君のこと
Fukai nemuri ni tsuita kimi no koto



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Exist†trace e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: