Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 358

Obligatory Posse Cut

Extended Famm

Letra

Corte de Posse Obrigatório

Obligatory Posse Cut

F-F-Primeiro eu jogo o -- ah, dane-se, tô meio relutanteF-F-First I sprinkle the -- awww, fuck it, I'm reluctant
em soltar mais um verso de cameo, porque, não já disse merda demais?to Spit another cameo verse, Cause, ain't I said enough shit?
Em vez disso, prefiro encher isso, lotar essa porra comInstead I'd rather stuff this, roster the fuck up with
muitas suposições e mais ou menos metade do público rapperLots of assumptions and roughly half of the rapping public
Eu cuido da produção, vocês se certifiquem de que seu verso pegue o ritmoI'll handle production, Y'all make sure your verse catches the drum kick
As chances de sair são boas com 80 caras e 1 minaThe odds of getting off are decent with 80 niggaz and 1 chick
Merda, até coloco minha mãe nisso...(MAMÃE: "E aí, manda ver..")Shit, I'll even put my momma on it...(MOM: "Yo, Bust it..")
Eu diria pra sua garota, mas ela ficaria confusa se eu dissesse pra ela vir rimarI'd tell ya girl, but she'd get confused if I told her to come spit

[Breez Evahflowin][Breez Evahflowin]
Parada, isso não é minha posse, mas sou conhecido por carregar um roloPartna, This ain't my posse, Still I'm known to carry a scroll
Como Samuel Jackson em vários papéisLike Samuel Jackson in various roles
Artista realizado com mente intuitivaAccomplished, artist with intuitive mind
Outros rappers como atores exagerando nas falasOther rappers like actors overdoin they lines
Não tenho medo disso, pouco me importa quem tá ouvindo issoAin't no fearing this, I could care less who's hearing this
Tô aqui pra estabelecer um recorde de mais participações especiaisI'm out to set a record for the most guest appearances
Portanto, mais uma orgia de rimasHence, another rhyme orgy
Gravar comigo não é barato, Tone, esse verso vai te custar essa batidaRecording me ain't cheap, Tone, this verse is gonna cost you that beat

[Deacon the Villain][Deacon the Villain]
yooooooooooo é o deacon, tô nessa porra só porque me pediramyooooooooooo it's deacon, I'm only on this shit cause I was asked
dirigi de Kentucky, então quem é que tá pagando meu combustível?drove from kentucky, so who the fuck is paying for my gas
Tone me importunou "heeeeey, são só 8 barrastone harassed me "heeeeey, it's only 8 bars
faça isso pro cara do QN5, porque somos a empresa que faz estrelasdo it for QN5 guy, cause we're that company that makes stars
Mano, eu poderia estar em casa no meu PlayStationMan, I could've been at home on my PlayStation
você acredita que pra essa merda eu usei minhas férias?can you believe for this shit that I used my vacation
mas O-NÃO! E Famm precisa de mimbut O-NO! E Famm needs me
pra rimar um verso de 20 segundos no EP delesto spit a fuckin 20 second verse on their EP

[Mecca][Mecca]
Bem, Deac, pelo menos você sabia que ia ser puxadoWell, deac at least you knew you was getting suped up
Por que você não me disse que o Tonedeff era um produtor tão implacável?Why didn't you tell me Tonedeff was such a ruthless producer
Eu não entrei nessa porra com a língua soltaI ain't come in this bitch with loose lips
Eu vim aqui numa boa, preparado pra praia, esperando uma viagem em grupoI came here on some cool shit, Packed for the beach, expecting a crew trip
Mas o Tone é tipo, você rima, vai, irmão, isso realmente precisa do seu flowBut Tone is like, You spit, come on, bro, this really needs your flow
Faça isso ou seu álbum vai pro espaço, YoDo it or your album's out the door, Yo
Um rápido e não consigo puxar mais rápidoA fast one and I can't pull it faster
Beleza, seu filho da puta...isso é 8...agora posso ter meu master?Aight you scheming bastard...that's 8...now can I have my master?

[Kno][Kno]
Yo, eu odeio cortes de posse, isso não é desafiadorYo, I hate posse cuts, this isn't challenging
Prefiro colaborar com minhas outras 8 personalidadesI'd rather collab with my other 8 personalities
Acha que pode competir comigo?Think you can fuck with me?
Isso é automaticamente suspeito como ver R Kelly no Chuck E CheeseThats automatically suspect like seeing R Kelly at Chuck E Cheese
K-N-O o gringo venenoso com um linguajar intrincadoK-N-O the venomous gringo with intricate lingo
com sua avó jogando bingowitcha gramma playin bingo
Blá blá blá punchlineBlah blah blah punchline
Por que estou tentando? Tonedeff tá nessa faixa...vou só brilhar!Why am I trying? Tonedeff's on this track...I'm just gonna get shined!

[iCONtheMicKing][iCONtheMicKing]
Eles querem fazer o refrão antes e depois de mim, eu disse que é blasfêmiaThey wanna do the hook before and after me I said it's blasphemy
é só que nenhum deles quer que sua rima seja comparada a essa obra-primait's just none of them want their rhyme compared to this masterpiece
Mas sério, eu não quero rimar com esses idiotasBut really though, I don't wanna flow with you jerks
Falando tudo isso, vou arrasar, mas não vão me mostrar seu versoTalking all this, I'm gonna kill it, but won't show me your verse
Tô me destacando, vocês querem sugar os raiosI'm getting my outshine on, y'all want to syphon rays
Escrevendo seus versos, pensando..."Hmmmm, o que o iCON diria"Writing they verses, thinking..."Hmmmm, what would iCON say"
Você só vai ganhar 8, compre minha parada se quiser maisYou only getting 8, buy my shit if you wanting more
Tive que reescrever duas vezes, é melhor eu ser pago por 24I had to rewrite twice, I better be paid for 24

[GMS][GMS]
Yo, quantos caras tem nessa faixa? Mano, isso é uma merdaYo, how many cats on this track? Man, that's wack
Deveria ser eu, Tone, Pack e aquela garota lá atrásShould've been me, Tone, Pack and that girl in the back
Eu odeio essas fitas underground longasI hate these long ass underground tapes
Você tem que esperar, esperar, esperar, e então só rima 8You gotta wait, wait, wait, and then you only spit 8
Me dá um tempo! Que perda de tempo!Gimme a break! What a waste of time!
Aqui estão algumas linhas de freestyle pra eu não ter que perder uma rimaHere's a couple of freetyle lines so I don't have to waste a rhyme
Não tô sendo pago por essa porra?I'm not getting paid for this bitch?
Esse é seu flow básico do dia a dia, não espere nada incrívelThis your basic everyday flow, don't expect no amazing shit

[KAMEEL-YEN][KAMEEL-YEN]
Agora que disseram que eu só tenho oito, não tenho tempoNow since they said I only got eight I aint no time
essa música tá ajudando minha carreira tanto quanto puff ajudou shinethis song is helpin my career as much as puff did shine
e eles têm sorte que a batida tá quente, caso contrário, qual seria a utilidadeand they lucky the beat's hot otherwise what'd be the use
de eu suar a camisa nesse pequeno estúdio de som?of me sweatin my ass off in this little sound booth
O que sou eu, a mina token com esses caras numa luta de espadas?what am I the token chick with these dicks in a sword fight
eu nem conheço metade desses caras/ isso é uma música ou um open mic?i don't even know half these cats/ is this a song or an open mic
você tá errado se acha que vou sair sem um cheque na mãoyou wrong if you think I'll leave with no check in hand
e se não sair, vou processar (FODA-SE E-FAM !!!)and if I don't I'll file a lawsuit (FUCK E-FAM !!!)

[PackFM][PackFM]
Sério? Então FODA-SE VOCÊ TAMBÉM! Vou te mostrar como fazemos isso direitoWord? Well FUCK YOU TOO! I'll show you how we do this properly
Não precisamos de um corte de posse, por quê? Efamm é uma posseWe dont need a posse cut why? Efamm is a posse
Não preciso da credibilidade, por quê? Porque ninguém pode duvidar da minhaDont need the cedibility why? 'Cause nopbody can doubt mine
Vamos fazer We Are the World, isso é mais cabeças pra eu brilharLet's do We Are the World, thats more heads for me to outshine
Tone foi tipo, Vamos lá, isso é excessivamente longoTone was like Come on this is exessively long
Como depois de ouvir meu verso você se importa com o resto da músicaLike after hearing my verse you care about the rest of the song
CD pulando pra frente é tudo que você ouve até chegar na minha parteCD skipping forward Is all you hear til you get to my part
Porque meus 8 versos sozinhos fazem isso se destacar de longe!'Cause my 8 bars alone make this a standout by far!

[Pumpkinhead][Pumpkinhead]
Não posso acreditar que estou aqui pra rimar no estúdioI can't believe I'm here to spit in booth
Tô com gripe, suando frio e com um dente quebradoI got the flu cold sweats plus a chip in my tooth
estou sendo pago por essa dedicação?am I even gettin paid for this dedication
o mínimo que o qn5 pode fazer é pagar minha medicaçãothe least qn5 can do is pay for my medication
sério, eu poderia estar em casa na minha zonaseriously I could have been home in a zone
faça um favor a si mesmo e não chegue muito perto do microfonedo yourself a favor and don't to close to the microphone
porque você pode pegar um germes, esse microfone deveria ser queimadocause you might catch a germ this mic you should be burned
então se você ficar doente, isso não é minha preocupaçãoso if ya ass get sick that's not my concern

[Elite][Elite]
Foda-se um corte de posse, eu não conheço metade dessas pessoasFuck a posse cut, I don't know half of these people
Não deveríamos nem fazer isso como filmes depois da sequênciaWe shouldn't even make this like movies after the sequel
Oh cara, que plano esplêndidoOh man.what a splendid plan
É a família estendida apresentando a família estendidaIt's extended famm featuring it's extended famm
Vamos apenas garantir que não haja refrão/ Ou pelo menos um ruim...comoLet's just make sure there's no hook/ Or at least a bad one ...like
Ah, dane-se, pensei que tinha umAhh fuck it, I thought I had one
A linha de setup obrigatória!The obligatory setup line!
Você estava esperando uma punchline aqui, não estava?You were expecting a punchline here.weren't you!

[Poison Pen][Poison Pen]
Essa é a música que nunca acabaThis is the song that never ends
eF@mm, Poison Pen & um monte de ballchinianseF@mm, Poison Pen & a bunch of ballchinians
E continua e continua, meu amigoAnd it goes on & on my friend
Eu só vim pro estúdio pra uma batidaI Just came to the lab for a beat-tape
Tive que começar a faixa com algoI had to hit the track off with something
Meu flow brilha...troquei minhas amígdalas por tungstênioMy flow glows...I traded in my tonsils for tungsten
Não tem problema rimar nessa porraAin't no problem spittin on this shit
Só tente juntar todos nós...só pra performar essa merdaJust try to get us all together...just to perform this shit

[Substantial][Substantial]
Agora você sabe muito bem que eu mal apareço nos showsNow you goddamn well I barely show up to shows
O que te fez pensar que eu queria estar com vocês rimando?What made you think I want to be with yall kicking flows
Dividindo grana de mil maneiras com esses idiotasSplitting doe like umpteenth ways with these bozos
Eu teria dito um número, mas sempre tem faltasW ould've said a number but there is always no shows
Provavelmente serei o que preveem que vai seguir soloProbably be the one they predict to go solo
E quando eu estourar, esses mesmos caras sem granaAnd when I blow yo these same cats with no doe
Que antes eram puxa-sacos agora são haters, então veja bemWho once were dick riders are now haters so check it
Eles são a razão de não haver cortes de posse no meu disco!They're the reason why there won't be posses cuts on my record!

[Squijee][Squijee]
Ayo, é o squijee, você sabe que eu tô sempre na misturaAyo, it's squijee, you know I'm always up in the mix
Você achou que eu não ia rimar 8 barras nessa porra!?Did you think that I wasn't gonna spit 8 bars up in this bitch!?
Foda-se vocês, eu mantenho na rua, BFuck y'all motherfuckers, I keep it street, B
Squijee. Eu tenho o maior pau da minha espécieSquijee.I got the biggest dick in my speices
Então, o que sou eu, 2 pés de altura e pareço um guaxinimSo, what I'm 2 feet tall and look like a raccoon
Isso é alto o suficiente pra alcançar a buceta e a bunda da sua garota tambémThat's tall enough to reach your girls pussy and ass too
Sou brabo, filho...terminei com o assuntoI'm gully son...I'm done with the subject
Porque acabei de rimar 8 barras, e ainda não tô nem bêbado aindaCause I just hit 8 bars, and I still ain't fuckin' drunk yet




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Extended Famm e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção