395px

Louis, o lutador

Exterio

Louis le lutteur

Louis ce n'est pas en claquant des doigts,
Que tu feras de moi ton bras droit.
Louis ce n'est pas en tapant sur moi,
Que tu feras de toi un homme.
Louis le combat te m'ennerra nul part,
Étudie plutôt les sciences politiques
Louis imagine tous les habits chiques,
T'aurais l'air du ministres des transports

Sert-toi de ta tête,
Tourne ta langue sept fois,
Pense à c'que tu dis, réfléchi.

Louis le lutteur qui n'a peur de rien,
Celui qui serait prêt à saigner demain.
Louis pris le courage en ses deux mains
S.V.P un billet pour le prochain train.
Louis s'en alla au États-Unis,
Devient gouverneur d'la Pennsylvanie.
Maintenant que Louis sait comment on pense,
Il s'engage dans la lutte à la présidence.

Louis, o lutador

Louis, não é estalando os dedos,
Que você vai me fazer seu braço direito.
Louis, não é me batendo,
Que você vai se tornar um homem.
Louis, a briga não vai te levar a lugar nenhum,
Estude mais sobre ciências políticas.
Louis, imagine todas as roupas chiques,
Você pareceria o ministro dos transportes.

Use sua cabeça,
Gire sua língua sete vezes,
Pense no que diz, reflita.

Louis, o lutador que não tem medo de nada,
Aquele que estaria pronto para sangrar amanhã.
Louis, pegue a coragem com as duas mãos,
Por favor, um bilhete para o próximo trem.
Louis foi para os Estados Unidos,
Virou governador da Pensilvânia.
Agora que Louis sabe como se pensa,
Ele se lança na corrida pela presidência.

Composição: