Tradução gerada automaticamente
That's What I Said
Extinguish
Foi Isso Que Eu Disse
That's What I Said
Foi isso que eu disse! Você ouviu?That's what i said! Did you hear it?
Ou estava muito ocupado se divertindo com ela?Or were you too busy fucking around with her?
Ela levou tudo embora, agora só tem amor e desejo, mas acho que tá de boa. Foi isso que eu disse! Você consegue ouvir?She's taken everything away, now there's nothing but love and lust, but i guess that's okay. That's what i said! Can you hear it?
Consegue ver isso nos meus olhos?Can you see it in my eyes?
Foi isso que eu digo pra você, porque você não tem respeito por nós.That's what i say to you, 'cause you've got no respect for us.
Então foi amor?So was it love?
Ou foi desejo?Or was it lust?
Acho que tá de boa, mas você não vai fazer falta.I guess that's okay, but you won't be missed.
Foi isso que a gente diz pra pessoas como você, sabemos que você é muito burro, e todos nós sabemos que você tem medo.That's what we say to people like you, we know that you are fucking dumb, and we all know that you're afraid.
E você não tem nada além de ignorância e vergonha, mas acho que tá de boa, porque você pode aprender.And you have nothing but ignorance and shame, but i guess that's okay cause you can learn.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Extinguish e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: