Tradução gerada automaticamente

Can You Handle It
Eye 2 Eye
Você Consegue Lidar com Isso
Can You Handle It
Vamos lá, vamos lá, vamos começar agoraC'mon, c'mon, let's get it on right now
Vamos lá, vamos lá, vamos dar o pontapé inicialC'mon, c'mon, let's get it started
Uh, vamos lá, vamos lá, vamos mostrar o que temosUh, c'mon, c'mon, let's show them what we got
Vamos lá, vamos lá, vamos fazer issoC'mon, c'mon, let's do this
Vamos lá, uh, vamos lá, vamos lá, você sabe que é olho no olhoC'mon, uh, c'mon, c'mon, you know it's Eye to Eye
Vamos lá, vamos lá, vamos fazer issoC'mon, c'mon, let's do this
Vamos lá, uh, vamos lá, vamos fazer issoC'mon, uh, c'mon, c'mon, let's do this
Vamos lá, você está pronto?C'mon, are you ready?
Está assistindo? Vamos nessaAre you watching? Let's go
Você sabe que tem tudoYou know you got it
Sob controleAll under control
Está tudo no seu coraçãoIt's all in your heart
Sua mente, corpo e almaYour mind, body and soul
Você sabe que pode chegar ao topoYou know you can make it to the top
Basta colocar um pouco de esforço e mostrar o que você temJust put a little effort in it and show them what you got
Você sabe que tem energiaYou know you got energy
Tem adrenalina, o fogo para conseguirYou got adrenaline, the fire to make it
Para chegar ao topoTo make it to the top
Mostre do que você é feitoShow them what you're made of
Vai em frente, siga seus sonhosGo on, follow your dreams
Não há limitesThere are no boundaries
Faça o melhor que puderDo the best that you can
Para chegar ao topoTo make it to the top
Vamos lá, você sabe que tem estiloCome on, you know you got the style
Você tem o movimentoYou got the move
Você tem certeza que consegue lidar com isso?Are you sure you can handle it?
Você acha que consegue lidar com isso?Do you think you can handle it?
Se você acha que consegue lidar com issoIf you think you can handle it
Então, vamos lá, mostre o que você temThen, c'mon, show me what you got
Você tem certeza que consegue lidar com isso?Are you sure you can handle it?
Está disposto a arriscar?Are you willing to take a chance
Se você acha que consegue lidar com issoIf you think you can handle it
Eu vou te colocar no topoI will put you in the top
Você acha que consegue lidar com isso?Do you think you can handle it?
Você tem certeza que consegue lidar com isso?Are you sure you can handle it?
Se você acha que consegue lidar com issoIf you think you can handle it
Então, vamos lá, mostre o que você temThen, c'mon, show me what you got
Vamos lá, vamos láC'mon, c'mon
Você tem o movimentoYou got the move
Baby, você consegue lidar com isso?Baby you can handle it?
Você tem certeza que consegue lidar com isso?Are you sure you can handle it?
Se você acha que consegue lidar com issoIf you think you can handle it
Vamos lá, mostre o que você temC'mon, show me what you got
Você acha que consegue lidar com isso?Do you think you can handle it?
Mostre seu respeitoShow me your respect
É olho no olhoIt's eye 2 eye
Eu acabei de te colocar nas alturasI just put you in the sky
Vamos lá, mostre o que você temC'mon, show me what you got
Se você realmente acha que consegue lidar com issoIf you really think you can handle it
Se você realmente acha que consegue lidar com issoIf you really think you can handle it
Vamos lá, mostre o que você temC'mon, show me what you got
Mostre seu respeitoShow me your respect
É olho no olhoIt's eye 2 eye
Você tem certeza que consegue lidar com isso?Are you sure you can handle it?
Se você acha que consegue lidar com issoIf you think you can handle it
Você tem certeza que consegue lidar com isso?Are you sure you can handle it?
Você acha que consegue lidar com isso?Do you think you can handle it?
Se você acha que consegue lidar com issoIf you think you can handle it
Então, vamos lá, mostre o que você temThen, c'mon, show me what you got
Você tem certeza que consegue lidar com isso?Are you sure you can handle it?
Está disposto a arriscar?Are you willing to take a chance
Se você acha que consegue lidar com issoIf you think you can handle it
Eu vou te colocar no topoI will put you in the top
Você acha que consegue lidar com isso?Do you think you can handle it?
Você tem certeza que consegue lidar com isso?Are you sure you can handle it?
Se você acha que consegue lidar com issoIf you think you can handle it
Vamos lá, mostre o que você temC'mon, show me what you got
Vamos lá, vamos láC'mon, c'mon
Você tem o movimentoYou got the move
Você sabe que tem energiaYou know you got the energy
Tem adrenalina, o fogoYou got the adrenaline, the fire
Para conseguir, para chegar ao topoTo make it, to make it to the top
Mostre do que você é feitoShow them what you're made of
Vai em frente, siga seus sonhosGo on, follow your dreams
Não há limitesThere are no boundaries
Faça o melhor que puderDo the best that you can
Para chegar ao topoTo make it to the top
Vamos lá, você sabe que tem estiloCome on, you know you got the style
Você tem os movimentosYou got the moves



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eye 2 Eye e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: