Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 515
Letra

Sorriso

Smile

Um príncipe na prática geme pela atenção que ele quer
A prince in practice moans for the attention that he wants

Mas a maior parte desta cidade não vai mesmo dignificar a sua ignorância com uma resposta
But most of this town won't even dignify his ignorance with a response

Da esquerda para um lar adotivo lotado por uma mãe de 15 anos de idade
Left to a crowded foster home by a 15-year-old mom

Nunca foi realizada nos braços de ninguém
Never been held in anyone's arms

Quando você nunca foi movido, é realmente difícil de seguir em frente
When you've never been moved it's really hard to move on

Um jovem vendedora define a loja quando o sol se põe
A young saleswoman sets up shop when the sun sets

Ela vai fazer seus sonhos se tornem realidade, a um preço que você não vai esquecer
She'll make your wildest dreams come true at a price you won't forget

A configuração álibis infelizmente-casado: Nenhum dano, nenhum arrependimento
The sadly-married set up alibis: No harm, no regret

Esperamos que eles atendem um anjo na cama que pode lutar o diabo para a direita fora de suas cabeças
Hoping they meet an angel in bed that can wrestle the devil right out of their heads

Esta cidade corre rápido, ninguém tem tempo para sentar-se com eles mesmos
This city runs fast, no one has time to sit with themselves

Não há tempo para olhar para a nossa dor ou ver o mesmo desespero em todo mundo
No time to look into our pain or see the same despair in everyone else

É aqui, ele está lá, está em toda parte - lágrimas mergulhar cada cartão o revendedor do tratado
It's here, it's there, it's everywhere - tears soak each card the dealer's dealt

Mas o tempo me ensinou a ver a cada segundo como o céu, mesmo que eles estão perfeitamente disfarçado como o inferno
But time taught me how to see every second as heaven even though they're perfectly disguised as hell

E eu me recuso a deixar hematomas passado cobrir a luz
And I refuse to let past bruises cover the light

Não é tudo de bom, mas é tudo de bom o suficiente para que eu sei que eu estou bem
It ain't all good, but it's all good enough so I know I'm alright

Agonia é a verdade: É a nossa ligação com a vida
Agony is truth: It's our connection to the living

Aceito-o como perfeição e manter em vigor na empresa
I accept it as perfection and keep on existing in the now

Eu só pode construir se eu rasgar as paredes para baixo
I can only build if I tear the walls down

Mesmo que isso me quebra Eu não vou deixar isso me faz careta
Even if it breaks me I won't let it make me frown

Eu estou caindo, mas não importa o quão duro eu caí no chão
I'm falling but no matter how hard I hit the ground

... Eu ainda vou sorrir
...I'll still smile

Eu só pode construir se eu rasgar as paredes para baixo
I can only build if I tear the walls down

Mesmo que isso me quebra Eu não vou deixar isso me faz careta
Even if it breaks me I won't let it make me frown

Eu estou caindo, mas não importa o quão duro eu caí no chão
I'm falling but no matter how hard I hit the ground

... Eu ainda vou sorrir
...I'll still smile

Orelha a orelha, como se isso é tudo que eu estou aqui para
Ear-to-ear, as if that's all I'm here for

Apesar das guerras fundadas pelos ricos, financiados pelos pobres
Despite the wars founded by the rich, funded by the poor

As crianças apenas dezoito anos estão morrendo tão bilionários pode fazer mais
Kids barely eighteen are dying so billionaires can make more

Mães Elsewhere famintos assistir seus bebês morrem de fome em um barraco beat-up em um chão de terra
Elsewhere hungry mothers watch their babies starve to death in a beat-up shack on a dirt floor

O professor cita idade, "a liberdade de, sem um caminho"
The aged professor quotes, "freedom's without a path"

Agora ele se veste como uma viúva, e prega "o amor está morto" em todas as classes
Now he dresses like a widow, and preaches "love is dead" in every class

Mas a curiosidade matou o gato e ensinou o cão nele como agir
But curiosity killed the cat and taught the dog in him how to act

E queimou a ponte para Jill então ele tenta afogar a culpa com uma garrafa de jack
And it burned his bridge to jill so he tries to drown the guilt with a bottle of jack

Rebeldes autoproclamados dizer "temos de opor-se ao sistema"
Self-proclaimed rebels say "we must oppose the system"

"Você tem que tomar uma posição - se você não é contra eles que você está com eles"
"You gotta take a stand - if you're not against 'em you're with 'em"

Sinais ler "apoiar as tropas" "Bring 'Em casa" "vítimas mais inocentes"
Signs read "support the troops" "bring 'em home" "no more innocent victims"

Mas quando um veterano desabrigados pede mudança de reposição você está ocupado demais para protestar até mesmo ouvir
But when a homeless veteran asks for spare change you're too busy protesting to even listen

E eu não sou diferente; Eu vivo em conflito e contradição
And I'm no different; I live in conflict and contradiction

Mas pode ser tão bonito quando eu não rejeitar o que se encontra dentro
But it can be so beautiful when I don't reject what lies within

É linda a maneira agonia nos conecta com a vida
It's beautiful the way agony connects us to the living

Eu acho que do mundo quando eu me machuco, e continuar a existente na empresa
I think of the world when I hurt, and keep on existing in the now

Eu só pode construir se eu rasgar as paredes para baixo
I can only build if I tear the walls down

Mesmo que isso me quebra Eu não vou deixar isso me faz careta
Even if it breaks me I won't let it make me frown

Eu estou caindo, mas não importa o quão duro eu caí no chão
I'm falling but no matter how hard I hit the ground

... Eu ainda vou sorrir
...I'll still smile

Eu só pode construir se eu rasgar as paredes para baixo
I can only build if I tear the walls down

Mesmo que isso me quebra Eu não vou deixar isso me faz careta
Even if it breaks me I won't let it make me frown

Eu estou caindo, mas não importa o quão duro eu caí no chão
I'm falling but no matter how hard I hit the ground

... Eu ainda vou sorrir
...I'll still smile

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Gregory Keltgen / Micheal Larsen. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eyedea & Abilities e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção