Tradução gerada automaticamente
How Much Do You Pay?
Eyedea
Quanto Você Recebe?
How Much Do You Pay?
Quanto Você Recebe?How Much Do You Pay?
Ninguém realmente entende a experiência que muda vidasNo one really understands the experience that change lives
Que pavimenta um agnóstico um lugar pra apodrecer em lixo tóxicoThat pave an agnostic a place to lay in decay in toxic waste
Então a maioria das identidades é só um adereço pra se familiarizar com sorrisos bemSo most every identity paraphernalia to familiarize with smiles neatly
pintados em um rosto robóticopainted on a robotic face
Mas não esse cara, ele tocava o balde com as mãosBut not this man, he played the bucket with his hands
E foi pago, mas era troco que o povo jogava na sua lataAnd got paid but it was change people dropped in his can
Vinte e três anos atrás ele era advogado por descriçãotwenty-three years ago he was a lawyer by description
Mas eu acho que de repente ele pediu demissão dessa posiçãoBut I guess all of a sudden he resigned from that position
Mas eu nunca vi o céu tão claro quanto os olhos deleBut I've never seen the sky quite as clear as his eyes
Enquanto seus dedos queimados pintam no plásticoAs he blistered fingers paint down on the plastic
E de uma forma torta tudo faz sentidoAnd in a twisted sort of way it all makes sense
Enquanto eles correm pra morrer, ele fornece a trilha sonora tão trágicaWhile they rush to die he provides the soundtrack so tragic
Ele senta na esquina da 7ª com a 1ªHe sits on the corner of 7th and 1st
E eu estava sedento por uma pergunta que alguém pudesse fazerAnd I was thirsty for a question anyone would nurse
Um dia eu perguntei por que ele desistiu da carreiraOne day I asked he why he gave up his career
Ele disse: "Eu não desisti, só tirei o crachá" e então ele acrescentouHe said, "I didn't, I just took off the name tag" then he added
Faz Dinheiro e morre, esse é o jeito americanoMake Money and die that's the American Way
Não importa o nome que você deu pro balde que você tocaIt don't matter what name you gave the bucket that you play
Faz Dinheiro e morre, esse é o jeito americanoMake Money and die that's the American Way
Não importa o nome que você deu pro balde que você tocaIt don't matter what name you gave the bucket that you play
Então eu absorvi o que foi dito, mas não aceiteiSo I took in what was said but I didn't accept it
Bem, talvez eu tenha aceitado, só não queria admitirWell maybe I did I mean I just wouldn't admit it
Eu estava muito preso à crença de que todo o trabalho duro de agoraI was too committed to the belief that all the hard work from now would
Melhoraria minha existência futura de alguma formaimprove my future existence somehow
Então eu disse, você não consegue nada sentado na ruaSo I said, you don't accomplish nothing sitting in the street
E tenho certeza que você mal sobrevive com as moedas que juntaAnd I'm sure you barely survive on the pennies you gather
Ele disse, pra sua surpresa eu ganho o suficiente pra comerHe said, to your surprise I make enough to eat
E eu realizo tanto quanto você, só que eu paro de fingir que meu trabalho importaAnd I accomplish just as much as you only I stop pretending my job matters
Ele olhou na minha cara e me disse que eu era um fantocheHe looked me in my face and told me I was a puppet
E o que eu faço não é mais importante do que tocar um baldeAnd what I do is no more important than playing a bucket
Eu ainda ouço a voz dele quando coloco o despertador antes de dormirI still hear his voice when I set my alarm before bed
Nunca consegui tirar o que ele disse da minha cabeça, então dane-se, vai assimI never could wash what he said out of my head, so fuck it, it goes
Faz Dinheiro e morre, esse é o jeito americanoMake Money and die that's the American Way
Faz Dinheiro e morre, esse é o jeito americanoMake Money and die that's the American Way
Faz Dinheiro e morre, esse é o jeito americanoMake Money and die that's the American Way
Não importa o nome que você deu pro balde que você tocaIt don't matter what name you gave the bucket that you play
Faz Dinheiro e morre, esse é o jeito americanoMake Money and die that's the American Way
Faz Dinheiro e morre, esse é o jeito americanoMake Money and die that's the American Way
Faz Dinheiro e morre, esse é o jeito americanoMake Money and die that's the American Way
Não importa o nome que você deu pro balde que você tocaIt don't matter what name you gave the bucket that you play
Veja, eu poderia me vestir de branco e dizer que sou médicoSee I could dress myself up in a white coat and say I'm a doctor
Carregar uma pistola na cintura, usar um distintivo de ouro e dizer que sou policialCarry a nine by my belt buckle wear a gold badge and say I'm a copper
Talvez eu seja só uma cópia mal feita, preguiçosa e louca, parte do coração daMaybe I'm just a sloppy lazy crazy carbon copy part of the heart of the
nação insana que me deu a geração de êxtase submersa, eu esquecideranged nation that gave me the generation ecstasy under water, I forgot
sobreviver, lavagem cerebral, massacrados pelas ofertas da Áustria, peguei suas ligações esurvive mind wash slaughtered by Austria's offers, caught your calls and
chamei seus antepassados de meus chefes, perdi tudo em nome de ganhar o suficientecalled your forefathers my bosses, lost it all in the name of gaining enough
pra girar, consumindo a juventude... amplificando minha fúriato spin, consuming the youth ... amp my frenzy
Quando ensinei meu cara a tocar no seu tamborWhen I taught my man playing away on his drum
Algo clicou na minha cabeça e eu fiquei menos burroSomething clicked in my brain and I became less dumb
Estou trabalhando por migalhasI'm working for bread crumbs
Fingindo que há um significadoPretending there's a meaning
Mas meu emprego é só um balde, eu estou batendo desesperadamenteBut my employment is just a bucket, I'm desperately beating
E um dia, eu vou estar velho e aposentadoAnd one day, I'll be old and retired
Olhando pra minha vida como que desperdício de um bom fogoLooking at my life like what a waste of good fire
Tudo porque a escola nunca me ensinou a me inspirarAll because school never taught me how to be inspired
E o emprego que me preocupava em me aplicar simplesmente não me contratouAnd the job concerned applying to myself just wouldn't hire
Faz Dinheiro e morre, esse é o jeito americanoMake Money and die that's the American Way
Faz Dinheiro e morre, esse é o jeito americanoMake Money and die that's the American Way
Faz Dinheiro e morre, esse é o jeito americanoMake Money and die that's the American Way
Não importa o nome que você deu pro balde que você tocaIt don't matter what name you gave the bucket that you play
Faz Dinheiro e morre, esse é o jeito americanoMake Money and die that's the American Way
Faz Dinheiro e morre, esse é o jeito americanoMake Money and die that's the American Way
Faz Dinheiro e morre, esse é o jeito americanoMake Money and die that's the American Way
Mas ei, aqui está minha aplicação, quanto vocês pagam?But hey, here's my application, how much do y'all pay



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eyedea e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: