
Behind These Eyes
Eyes Set To Kill
Atrás Desses Olhos
Behind These Eyes
Pinte o passado escuroColour the dark past
(Com imagens mais brilhantes)(With brighter imagery)
Preencha as linhas em branco com mentiras piedosasFill blank lines with white lies
Pare para pensar, depois encubra minhas memórias. (Minhas memórias)Stop to think, then cover up my memories (my memories)
Preencha as linhas em branco com mentiras piedosasFill blank lines with white lies
Pare para pensar, depois encubraStop to think, then cover up
É a distância que precisamos (para apagar e começar do zero)It's the distance we need (to erase and to start clean)
É a distância que precisamos (para esquecer)It's the distance we need (to forget)
Essas milhas me dão tempo para pensar nas diferenças que fazemosThese miles give me the time to think of the differences we make
Com você, sempre estarei sentindo faltaWith you I'll always be missing
(Dos pedaços de mim que você quebra.)(The pieces of me you break)
Agora que ouço meu coração claramenteNow that I hear my heart clearly
(As palavras que não pude dizer)(The words I couldn't say)
Fale através do meu coração agora que eu mudeiSpeak through my heart now that I've changed
(Você pode ver, você pode ver)(You can see, you can see)
Todas as mentiras que escondem minhaAll the lies that hide my
(Você pode ver por dentro)(You could see inside)
Todas as mentiras se escondem atrás dos meus olhosAll the lies hide behind my eyes
Traga de volta a noite ao dia (sinta as batidas do meu coração)Bring back night to day (feel my heartbeat)
Para apagar a dor (das minhas memórias)To erase the pain (of my memories)
(Quando o pôr do Sol desaparece, o luar rasga meu corpo(When the sunset fades, the moonlight tears my body
'Até que os raios da manhã me levem para um lugar melhor.)'Til morning rays bring me to a better place.)
É a distância que precisamosIt's the distance we need
É a distância que precisamos (para esquecer)It's the distance we need (to forget)
Essas milhas me dão tempo para pensar nas diferenças que fazemosThese miles give me the time to think of the differences we make
Com você, sempre estarei sentindo faltaWith you I'll always be missing
(Dos pedaços de mim que você quebra.)(The pieces of me you break)
Agora que ouço meu coração claramenteNow that I hear my heart clearly
(As palavras que não pude dizer)(The words I couldn't say)
Fale através do meu coração agora que eu mudeiSpeak through my heart now that I've changed
(Você pode ver, você pode ver)(You can see, you can see)
Todas as mentiras que escondem minhaAll the lies that hide my
(Você pode ver por dentro)(You could see inside)
Todas as mentiras se escondem atrás dos meus olhosAll the lies hide behind my eyes
(Deixe pra lá, tire o peso dos meus ombros(Let it go, pull the weight off my shoulders
Vamos esperar por um novo começoLets hope for a new beginning
Deixe pra lá, tire o peso dos meus ombrosLet it go, pull the weight off my shoulders
Vamos esperar por um novo começoLets hope for a new beginning
Vamos deixar nossos sentimentos de lado e esquecer o que dissemosWe'll set our feelings aside and forget what we've said
Não há tempo suficiente para se esconder atrás desses olhos de arrependimento.)There's not enough time to hide behind these eyes of regret)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eyes Set To Kill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: