Tradução gerada automaticamente

Missing You Tonight
Eyra Gail
Sentindo Sua Falta Esta Noite
Missing You Tonight
Roubou meu coraçãoStole my heart away
E eu tô sentindo sua falta esta noiteAnd I'm missing you tonight
Roubou meu coraçãoStole my heart away
E eu tô sentindo sua falta esta noiteAnd I'm missing you tonight
Roubou meu coraçãoStole my heart away
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Roubou meu coraçãoStole my heart away
QueridaDarling
Tem algo que você precisa saberThere's something you should know
Mesmo que você tenha me deixadoEven though you left me
Eu ainda te amo tantoI still love you so
E eu não consigo deixar pra láAnd I can't let go
Mesmo que você não me queira maisEven though you don't want me no more
As memórias de amor não vão morrerLove memories just won't die
Os sentimentos que eu tenho não vão emboraFeelings I have just won't subside
Então eu choro minhas lágrimas solitáriasSo I cry my lonely tears
Apertando meu travesseiroHolding my pillow tight
Desejando que você estivesse aquiWishing that you were here
Todo mundo me diz que a dor vai passarEverybody tells me the pain will go away
(A dor vai passar)(The pain will go away)
Todo mundo diz que eu vou amar de novoEverybody says I'll love again
Outro dia (outro dia)Another day (another day)
E mesmo que eles possam estar certosAnd even though they may be right
Eu ainda tô sentindo sua falta esta noiteI'm still missing you tonight
Meu amor, não importa o quanto eu tenteMy love, no matter how I try
Segurar as lágrimasTo hold back the tears
Elas continuam caindo dos meus olhosThey keep falling from my eyes
E dói tantoAnd it hurts so much
Só de saber que você ama outra pessoaJust to know you're loving somebody else
A dor que eu sinto lá no fundoThe pain I feel deep down inside
Não consigo explicarI can't explain it
Nenhuma palavra pode descreverNo words can describe
Então eu choro minhas lágrimas solitáriasSo I cry my lonely tears
Apertando meu travesseiroHolding my pillow tight
Desejando que você estivesse aquiWishing that you were here
Todo mundo me diz que a dor vai passarEverybody tells me the pain will go away
(A dor vai passar)(The pain will go away)
Todo mundo diz que eu vou amar de novoEverybody says I'll love again
Outro dia (outro dia)Another day (another day)
(E mesmo que eles possam)(And even though they may)
Mesmo que eles possam estar certosEven though they may be right
Eu ainda tô sentindo sua falta esta noiteI'm still missing you tonight
O que eu devo fazer?What am I supposed to do?
(Minha baby)(My baby)
A dor tá me rasgando em doisThe pain is tearing me in two
Como eu posso viver?How can I live?
(Como eu posso viver?)(How can I live?)
Não deixe isso acabarDon't let it be over
(Não deixe isso acabar)(Don't let it be over)
Você não vê que eu tô esperando aqui por você?Can't you see I'm waiting here for you?
Todo mundo me diz que a dor vai passarEverybody tells me the pain will go away
(A dor vai passar)(The pain will go away)
Todo mundo diz que eu vou amar de novoEverybody says I'll love again
Outro dia (outro dia)Another day (another day)
E mesmo que eles possam estar certosAnd even though they may be right
Eu ainda tô sentindo sua falta esta noiteI'm still missing you tonight
Roubou meu coraçãoStole my heart away
E eu tô sentindo sua falta esta noiteAnd I'm missing you tonight
Roubou meu coraçãoStole my heart away
E eu tô sentindo sua falta esta noiteAnd I'm missing you tonight
Roubou meu coraçãoStole my heart away
E eu tô sentindo sua falta esta noiteAnd I'm missing you tonight
Roubou meu coraçãoStole my heart away
E eu tô sentindo sua falta esta noiteAnd I'm missing you tonight
Roubou meu coraçãoStole my heart



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eyra Gail e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: