Tradução gerada automaticamente

El Mínimo Detalle
EZVIT 810
O Mínimo Detalhe
El Mínimo Detalle
EscutaOye
EhEh
Conheci o amor com aquele cruzar de olhares no meioConocí el amor con ese cruce de miradas por el centro
Te admirava, você me olhou e algo se mexeu por dentroTe admiraba, me miraste y algo se movió por dentro
Me deu vontade de construir uns monumentosMe dieron ganas de construir un par de monumentos
Com o nome dos filhos que nós nunca vamos terCon el nombre de los hijos que tú y yo nunca tendremos
Tudo ia bem, juntos éramos felizesTodo iba bien, juntos éramos felices
Com o tempo, aqueles momentos deixaram minhas cicatrizesCon el tiempo esos momentos dejaron mis cicatrices
Às vezes me pergunto se o culpado fui euA veces me pregunto si el que lo hizo mal fui yo
Mas que merda importa isso se sou eu quem agora te escreve?¿Pero qué mierda importa eso si soy yo el que ahora te escribe?
Escrevo livros, conto histórias entre lágrimas à noiteEscribo libros, escribo cuentos entre lloros por las noches
Lembrando das nossas transas no carroRecordando nuestros polvos en el coche
Tenho uma corda nas mãos que, só por precaução, guardoTengo una soga entre manos que por si acaso me guardo
E um anel que nunca te dei por medo da rejeiçãoY un anillo que nunca te di por el miedo al rechazo
Guardei nossas fotos por se acaso você voltarTengo guardadas nuestras fotos por si acaso vuelves
A almofada com a qual você dormiu pela última vezLa almohada con la que dormiste por última vez
Está no armário, por se algum dia você me responderLa tengo en el armario por si algún día me respondes
E isso eu nunca te disse, mas, menina, sabe o que?Y esto nunca te lo he dicho, pero, niña, ¿sabes qué?
Me sinto sozinho, estou perdido em tempestadesMe siento solo, estoy perdido entre tormentas
Você não tinha toda a culpa, mas quero que me entendaNo tenías toda la culpa, pero quiero que me entiendas
Era um jogo de xadrez onde eu perdi a rainhaEra un juego de ajedrez donde había perdido la reina
E você sempre mantendo cada uma das suas peçasY tú siempre conservando cada una de tus piezas
Não sei como seguir minha vida se você não estáNo sé cómo seguir mi vida si no estás
A luz do farol já não ilumina a ruaLa luz del faro ya no ilumina la calle
Estou sozinho em casa com meu copo de BrugalEstoy solo en mi casa con mi copa de Brugal
Olhando o celular, esperando o mínimo detalheViendo el móvil por si cae el mínimo detalle
E não quero que me escreva se não tem intenção de voltarY no quiero que me escribas si no tienes que volver
Meus olhos derretem toda vez que te lembroMis ojos se derriten cada vez que te recuerdo
Não consegui, mas, juro, tenteiNo lo conseguí, pero, juro, lo intenté
Quis te fazer feliz e agora tudo são lembrançasYo quise hacerte feliz y ahora todo son recuerdos
E não quero que me escreva se não tem intenção de voltarY no quiero que me escribas si no tienes que volver
Meus olhos derretem toda vez que te lembroMis ojos se derriten cada vez que te recuerdo
Não consegui, mas, juro, tenteiNo lo conseguí, pero, juro, lo intenté
Quis te fazer feliz e agora tudo são lembrançasYo quise hacerte feliz y ahora todo son recuerdos
Eh, agora tudo são lembrançasEh, ahora todo son recuerdos
EZVIT 810, ehEZVIT 810, eh
Eu', ahYo', ah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de EZVIT 810 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: