
Mirror Mirror (feat. MILLI & Changbin)
F.HERO
Espelho Espelho (part. MILLI e Changbin)
Mirror Mirror (feat. MILLI & Changbin)
[MILLI e F. HERO]
[MILLI & F.HERO]
[MILLI & F.HERO]
Sim, okay
Yah, okay
Yah, okay
F-H-E-R-O
F-H-E-R-O
F-H-E-R-O
Cadê vocês, MILLI, fale
Where y'all, MILLI, talk
Where y'all, MILLI, talk
Observe-me, observe-me, observe-me, ha (mhmm, okay, grr)
Watch me, watch me, watch me, ha (mhmm, okay, grr)
Watch me, watch me, watch me, ha (mhmm, okay, grr)
Observe-me, observe-me, observe-me (okay, okay)
Watch me, watch me, watch me (okay, okay)
Watch me, watch me, watch me (okay, okay)
[MILLI]
[MILLI]
[MILLI]
Okay, faça um pose, trabalhe, trabalhe
Okay, โพสต์ไป สับแตกแตกไป
Okay, post pai sap taek taek pai
Faça uma curva na contagem de 28, oh, você está fabuloso
สองแปด หมุน เออสวย โอ้ยเสว อื้ม เริ่ดสาว
song paet mun oe suai, ooi saeo eum roet sao
Parecendo tão quente o suficiente para fazer o mundo derreter
สวยแบบสั่นสะท้าน สวยแบบโลกหลอมเหลวเป็นน้ำ
suai baep san sa-than, suai baep lok lom-laeo pen nam
Por favor, me diga quem é a mais bonita de todas
เจ้ากระจกบอกข้อยแน ไผงามที่สุดในแดนนี้นะ
chao kra-jok bok khoi nae, phai ngam thi-sut nai daen ni na
Okay, lábios, quadris, pescoço, dedos (mmm-hmm)
Okay, lips, hips, neck, finger (mmm-hmm)
Okay, lips, hips, neck, finger (mmm-hmm)
Deixe-me verificar no espelho (mmm-hmm)
Lemme check on the mirror (mmm-hmm)
Lemme check on the mirror (mmm-hmm)
MILLI, o que há no seu rosto?
MILLI, what's on your face?
MILLI, what's on your face?
Umm, talvez beleza? (Okay)
Umm, maybe beauty? (Okay)
Umm, maybe beauty? (Okay)
Espelho, espelho, espelho, espelho, espelho na parede (uh-huh)
Mirror, mirror, mirror, mirror, mirror on the wall (uh-huh)
Mirror, mirror, mirror, mirror, mirror on the wall (uh-huh)
Quem é o maldito selvagem? Ouça, querido, sim, somos nós
Who the freakin' savage? Listen, baby, yes, we are
Who the freakin' savage? Listen, baby, yes, we are
Espelho, espelho, espelho, espelho espelho na parede
Mirror, mirror, mirror, mirror, mirror on the wall
Mirror, mirror, mirror, mirror, mirror on the wall
Quem é o maldito selvagem? Ouça, querido, sim, nós somos
Who the freakin' savage? Listen, baby, yes, we are
Who the freakin' savage? Listen, baby, yes, we are
[F. HERO e MILLI]
[F.HERO & MILLI]
[F.HERO & MILLI]
Sim, somos nós, somos, somos, somos
Yes, we are, are, are, are
Yes, we are, are, are, are
Sim, somos nós, somos, somos, somos
Yes, we are, are, are, are
Yes, we are, are, are, are
Sim, somos nós, somos, somos, somos
Yes, we are, are, are, are
Yes, we are, are, are, are
Sim, somos sim
Yes, we are, yeah
Yes, we are, yeah
Sim, sim, nós somos (uh, sim)
Yeah, yes, we are (uh, yeah)
Yeah, yes, we are (uh, yeah)
[F. HERO]
[F.HERO]
[F.HERO]
No espelho, estou usando muitas marcas e camadas
In the mirror กูใส่ multibrand and multilayer
In the mirror guu sai multibrand and multilayer
Atrás de mim, minha equipe está esperando para jogar como multijogador
ข้างหลังกูยังมีพวกพ้องที่รอเล่น multiplayer
khang lang guu yang mi phuak phong thi ro len multiplayer
Mesmo que meu corpo esteja coberto com o crocodilo de Versace
เห็นกายเนื้อกูใส่แต่ Versace หนัง alligator
hen kai nuea guu sai tae Versace nang alligator
Meus ossos são tão fortes quanto o aço do Exterminador
แต่กระดูกข้างในกูมันแข็งเป็นเหล็กแบบหนัง The Terminator
tae kraduk khang nai guu man khaeng pen lek baep nang The Terminator
Já me vi quebrado, estressado até franzir a testa
Hmm, เคยเห็นตัวเอง broke เครียดจนคิ้วขมวด
Hmm, khoei hen tua eng broke khriat jon khio khamuat
Mas agora crescendo na velocidade do lançamento de um foguete da NASA
แต่ตอนนี้พุ่งอย่างกับ NASA ตอนที่ปล่อยจรวด
tae ton ni phung yang kap NASA ton thi ploi jaruat
Mais uma garrafa e grite, saúde! (Saúde!)
สั่งมาอีกขวด ตะโกน cheer! (Cheers!)
sang ma ik khuat takon cheer! (Cheers!)
Comecei de baixo, agora toda a minha equipe tá aqui
Started from the bottom, now my whole team here
Started from the bottom, now my whole team here
Vendo toda a felicidade e tristeza
เห็นทั้งความสุขความสลด
hen thang khwam suk khwam salot
Vendo toda a limpeza e sujeira
กูเห็นความสะอาดและเห็นความสกปรก
guu hen khwam sa-at lae hen khwam sok-kaprok
Mesmo honestidade e palavrões
สัตย์จริงและสบถ
sat jing lae sabot
Veja a coragem e o pânico
เห็นความกล้าหาญและเห็นความตื่นตระหนก
hen khwam kla-han lae hen khwam tuen tranok
Bem ou mal, você sabe disso em seu coração
เห็นนรกอยู่ในใจและสวรรค์อยู่ในอก
hen narok yu nai jai lae sawan yu nai ok
Vendo tudo menos o inimigo, que engraçado
มองเห็นทุกอย่างยกเว้นศัตรูช่างน่าตลก
mong hen thuk yang yok wen satu chang na talok
O único a ganhar sou eu mesmo no espelho
เพราะเพียงผู้เดียวที่ต้องเอาชนะมีแค่ตัวเองข้างในกระจก
phro phiang phu diao thi tong ao chana mi khae tua eng khang nai krajok
[MILI]
[MILLI]
[MILLI]
Espelho, espelho, espelho, espelho, espelho na parede (mmm, uh-huh)
Mirror, mirror, mirror, mirror mirror on the wall (mmm, uh-huh)
Mirror, mirror, mirror, mirror mirror on the wall (mmm, uh-huh)
Quem é o maldito selvagem? Ouça, querido, sim, somos nós (sim, somos nós)
Who the freakin' savage? Listen, baby, yes, we are (yes, we are)
Who the freakin' savage? Listen, baby, yes, we are (yes, we are)
Espelho, espelho, espelho, espelho espelho na parede
Mirror, mirror, mirror, mirror mirror on the wall
Mirror, mirror, mirror, mirror mirror on the wall
Quem é o maldito selvagem? Ouça, querido, sim, somos nós
Who the freakin' savage? Listen, baby, yes, we are
Who the freakin' savage? Listen, baby, yes, we are
[F. HERO e MILLI]
[F.HERO & MILLI]
[F.HERO & MILLI]
Sim, somos nós, somos, somos, somos
Yes, we are, are, are, are
Yes, we are, are, are, are
Sim, somos nós, somos, somos, somos
Yes, we are, are, are, are
Yes, we are, are, are, are
Sim, somos nós, somos, somos, somos
Yes, we are, are, are, are
Yes, we are, are, are, are
Sim, somos sim
Yes, we are, yeah
Yes, we are, yeah
Sim, sim, somos nós (uh, sim)
Yeah, yes, we are (uh, yeah)
Yeah, yes, we are (uh, yeah)
[Changbin]
[Changbin]
[Changbin]
Se gabando de dinheiro
돈 자랑
don jarang
Se gabando do corpo
몸 자랑
mom jarang
Se gabando de conexões
인맥 자랑
inmaek jarang
Se gabando de si mesmo
네 자랑
ne jarang
Vá dormir um pouco
잠이나 처자라
jamina cheojara
Com princípios que mudam de acordo com os outros
남 따라 바뀌는 줏대는
nam ttara bakkwineun jutdaeneun
Que nem pauzinhos descartáveis
내가 아까 쓰다 버린
naega akka sseuda beorin
Que usei e joguei fora agora
일회용 나무젓가락
ilhoeyong namujeotgarak
No tempo que você se gabava de quão incrível você é
잘난 척 자랑질할 시간에
jallan cheok jarangjilhal sigane
Minha língua incrível fez coisas incríveis
잘난 걸 만드는 잘난 내 혓바닥
jallan geol mandeuneun jallan nae hyeotbadak
Mesmo começando mais tarde
아주 늦바람 들어가지고
aju neutbaram deureogajigo
Foi apenas um assobio para me divertir na época da escola
그건 내 학창 시절에 불었던 깜찍 발랄한 휘파람
geugeon nae hakchang sijeore bureotdeon kkamjjik ballalhan hwiparam
Olhe para o céu azul e prepare-se para voar alto
파란 하늘 바라보며 위로 날아오를 준비 휘
paran haneul barabomyeo wiro naraoreul junbi hwi
Voando acima de jovens delinquintes, liberando adrenalina
비행 청소년 위를 비행하며 아드레날린 분비 휘
bihaeng cheongsonyeon wireul bihaenghamyeo adeurenallin bunbi hwi
Tentativa e erro me constroem como um caule, não me atingem como um espinho
시행착오는 나를 파고드는 가시 아닌 줄기
sihaengchagoneun nareul pagodeuneun gasi anin julgi
Descendo
그거 타고 내려가
geugeo tago naeryeoga
Atinge o solo
맨땅에 헤딩하며
maenttang-e hedinghamyeo
Cavando fundo, sem perceber, me tornei uma árvore com raízes profundas
하나만 파고 들어갔더니 나도 모르게 뿌리 깊은 나무가 되었다
hanaman pago deureogatdeoni nado moreuge ppuri gipeun namuga doe-eotda
Mesmo se você sacudir com força, as folhas nunca caem
흔들어도 끄떡없는 낙엽들은
heundeureodo kkeutteogeomneun nagyeopdeureun
Igual ao meu valor
내 가치처럼 절대 안 떨어져
nae gachicheoreom jeoldae an tteoreojyeo
Por que tem tantos insetos? Vai lá e rasteje no chão
왜 또 벌레들이 꼬여 저기 떨어져 땅이나 기어라
wae tto beolledeuri kkoyeo jeogi tteoreojyeo ttang-ina gieora
Saia daqui
꺼져
kkeojyeo
Viver é como um torneio divertido, vencendo sem nem competir
존재 자체가 부전승 완승으로 마무리하는 별거 아닌 토너먼트
jonjae jachega bujeonseung wanseung-euro mamurihaneun byeolgeo anin toneomeonteu
Me implorando para deixá-lo sobreviver ao show de sobrevivência?
나한테 서바이벌 살아남기?
nahante seobaibeol saranamgi?
O que você disse? Eu não vou deixar ninguém sobreviver
뭐래 전부 살려 보내지 않기
mworae jeonbu sallyeo bonaeji an-gi
[F. HERO e MILLI]
[F.HERO & MILLI]
[F.HERO & MILLI]
A sombra pode ser vista como um símbolo
เงาเห็นเป็น symbolic
ngao hen pen symbolic
A lógica me faz ver mais do que lucro
Logic ทำให้มอง see it more than profit
Logic tham hai mong see it more than profit
Você entendeu? Como um abade ensinando um novato
You got it? Like เจ้าอาวาสสอน novice
You got it? Like chao awat son novice
Venha aqui, garoto, eu vou te acertar com o leque talipot
เด็ก มานี่จะตีด้วย อื้มมมม ตาลปัตร, hmm, ตาลปัตร
dek, ma ni cha ti duai, uemmmm tan pat, hmm, tan pat
Hmm, um maço de notas
Hmm, ธนบัตร หนัก
Hmm, thanabat nak
Hmm, ei, me dê uma bebida
Hmm, เฮ้ย นวยเอาหน่อยดิ๊
Hmm, hoei, nuai ao noi di
[MILLI]
[MILLI]
[MILLI]
Olá, eu sou a MILLI
안녕하세요, 저는 밀리입니다
annyeonghaseyo, jeoneun milliimnida
Changbin, F. HERO oppa, o que devo fazer? O que devo fazer? E daí?
창빈, F.HERO 오빠, 어떡해, 어떡해
changbin, F.HERO oppa, eotteokae, eotteokae
Eu não sei falar coreano
So what? 저는 한국말 잘 못해서
So what? jeoneun han-gungmal jal motaeseo
Mas em inglês e tailandês eu mando muito bem, mano
But English and Thai, I did it great, bro
But English and Thai, I did it great, bro
Eu sabia que sou o melhor, eu sabia que você iria odiar
I knew I'm the best, I knew you gonna hate
I knew I'm the best, I knew you gonna hate
Mas a V-E-R-D-A-D-E (oh, sim, sim, sim)
But the T-R-U-T-H (oh, yeah, yeah, yeah)
But the T-R-U-T-H (oh, yeah, yeah, yeah)
Eu faço rap desde os dezesseis anos
Rap แบบ sixteen บ้าง
Rap baep sixteen bang
Fazendo rap para se divertir em casa
Rap เล่น ๆ ในบ้าน
Rap len len nai ban
Um, dois, três, quatro, cinco
หนึ่ง สอง สาม สี่ ห้า
nueng song sam si ha
Olhe para os meus dentes, diga o que eu preciso
Look at my teeth, say what I need
Look at my teeth, say what I need
Espelho, diz
กระจก tell me
krajok tell me
Eu sou MILLI Rica com essa música, porque ela mata essa batida
นี่ มิลลิ richy with this music 'cause she kill this beat
ni Milli richy with this music 'cause she kill this beat
Di-hi-hi-hi-hi-hi-hi, okay, tchau
ดิ ฮิฮิฮิฮิฮิฮิ okay, bye
di hihihihihihi okay, bye
Espelho, espelho, espelho, espelho, espelho na parede (mmm, uh-huh)
Mirror, mirror, mirror, mirror mirror on the wall (hmm, uh-huh)
Mirror, mirror, mirror, mirror mirror on the wall (hmm, uh-huh)
Quem é o maldito selvagem? Ouça, querido, sim, somos nós (sim, somos nós)
Who the freakin' savage? Listen, baby, yes, we are (yes, we are)
Who the freakin' savage? Listen, baby, yes, we are (yes, we are)
Espelho, espelho, espelho, espelho espelho na parede
Mirror, mirror, mirror, mirror mirror on the wall
Mirror, mirror, mirror, mirror mirror on the wall
Quem é o maldito selvagem? Ouça, querido, sim, somos nós
Who the freakin' savage? Listen, baby, yes, we are
Who the freakin' savage? Listen, baby, yes, we are
[F. HERO e MILLI]
[F.HERO & MILLI]
[F.HERO & MILLI]
Sim, somos nós, somos, somos, somos
Yes, we are, are, are, are
Yes, we are, are, are, are
Sim, somos nós, somos, somos, somos
Yes, we are, are, are, are (hmm-hmm)
Yes, we are, are, are, are (hmm-hmm)
Sim, somos nós, somos, somos, somos
Yes, we are, are, are, are (yes, we, yes, we, yes, we are)
Yes, we are, are, are, are (yes, we, yes, we, yes, we are)
Sim, somos sim
Yes, we are, yeah
Yes, we are, yeah
Sim, sim, somos nós
Yeah, yes, we are
Yeah, yes, we are
Y-U-P-P, High Cloud, JYP
Y-U-P-P, High Cloud, JYP
Y-U-P-P, High Cloud, JYP
Uh-uh, sim, nós somos
Uh-huh, yes, we are
Uh-huh, yes, we are
Canção hype (ei, pega leve)
Hype train (Nino กดให้หน่อยดิ)
Hype train (Nino kot hai noi di)
Faça uma conexão, sim (sim, nós somos, sim, nós somos)
Make come through so connection (yes, we are) yeah! (Yes, we are)
Make come through so connection (yes, we are) yeah! (Yes, we are)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de F.HERO e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: