Tradução gerada automaticamente
Good Bye II
F-iv
Adeus II
Good Bye II
Eu não consegui dizer nada. Acho que estava chorando,I couldn't say anything. I think I was crying,
Enquanto te via se afastar e ir emboraAs I was watching you turn away and go
Quando você disse que é um alívio que estou bem,When you said its a relief that Im alright,
Me pergunto por que eu estava em tanta dorI wonder why I was in such pain
Estamos terminando agoraWe are breaking up right now
Essa é a última vez..This is the last time..
Você parece que nada está erradoYou seem like nothings the matter
Mas já estou pensando em vocêBut already I think about you
Como não posso estar com vocêHow can"t be with you
Eu percebi que você não consegue dizer nadaI came to know that you cant say anything
E que você não sente nada por mim, adeusAnd that you dont feel anything towards me goodbye
Desde o dia em que você foi embora, me acostumei a só olhar por vocêEver since the day you left, I've become used to only looking out for you
Sou um idiotaIm such a fool
Eu te imaginei tanto quanto senti sua faltaI pictured you as much as I missed you
Os rabiscos do seu nome estão aumentando no meu cadernoThe scribbles of your name is increasing in my notebook
Então mesmo que eu não possa te ver, você está na minha frenteSo even if I cant see you, you're in front of my eyes
Preciso sentir dor o tempo todo?Do I have to be in pain all the time?
Estamos terminando agoraWe are breaking up right now
Essa é a última vez..This is the last time..
Você parece que nada está erradoYou seem like nothings the matter
Mas já estou pensando em vocêBut already I think about you
Como não posso estar com vocêHow can"t be with you
Eu percebi que você não consegue dizer nadaI came to know that you cant say anything
E que você não sente nada por mim, adeusAnd that you dont feel anything towards me goodbye
Desde o dia em que você foi embora, me acostumei a só olhar por vocêEver since the day you left, I've become used to only looking out for you
Sou um idiotaIm such a fool
Se ao menos você derramasse uma lágrima por mim de novoIf only you will shed a tear for me again
Se ao menos pudéssemos voltar a quando nos amávamosIf only we could go back to when we loved
Talvez, só talvez você possa voltarMaybe, just maybe you might come back
Eu desejo que você volteI wish you come back
Como não posso estar com vocêHow can"t be with you
Eu percebi que você não consegue dizer nadaI came to know that you cant say anything
E que você não sente nada por mim, adeusAnd that you dont feel anything towards me goodbye
Desde o dia em que você foi embora, me acostumei a só olhar por vocêEver since the day you left, I've become used to only looking out for you
Sou um idiotaIm such a fool



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de F-iv e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: