Transliteração e tradução geradas automaticamente

Jump
f5ve
Pule
Jump
Tokyo Tower é dez vezes mais alta
東京タワーの十倍高くて
Tōkyō tawā no jūbai takakute
Se for grande, o que será que dá pra ver?
大きければ何が見えるだろう
Ōkikereba nani ga mieru darou
Todo mundo nas nuvens, com anjos
皆んなで雲の上で天使と
Minna de kumo no ue de tenshi to
Fazendo festa e
パーティーをしたり
Pātī wo shitari
Comendo estrelas como se fossem petiscos
星屑をパクパクパクと
Hoshikuzu wo pakupaku paku to
Será que dá pra fazer isso?
おやつで食べたりするかな
Oyatsu de tabetari suru kana
Seria legal se todos nós
皆でビッグに
Minna de biggu ni
Fossemos grandes, né?
なれたらいいよね
Naretara ii yo ne
Né?
いいよね
Ii yo ne
Se a gente pular, pular bem alto
If we jump, jump it up
If we jump, jump it up
Não importa o que aconteça
何があっても
Nani ga attemo
A gente pode pular, pular bem alto
We can jump, jump it up
We can jump, jump it up
Se todo mundo estiver aqui
皆がいれば
Minna ga ireba
Não estamos sozinhos, não dá medo
一人じゃない 怖くはない
Hitori janai kowaku wa nai
Podemos realizar qualquer coisa
なんでも叶えちゃう
Nandemo kanae chau
Então vamos, pegue na mão e mire nas estrelas
さぁ手を繋いで 星目指して
Sā te wo tsunaide hoshi mezashite
Agora vai, um, dois!
今から せーの!
Ima kara sē no!
Pulando, pulando, pulando, pulando
飛んで、飛んで、飛んで、飛んで
Tonde, tonde, tonde, tonde
Ha-ahh, ha-ahh
Ha-ahh, ha-ahh
Ha-ahh, ha-ahh
Pulando, pulando, pulando, pulando
飛んで、飛んで、飛んで、飛んで
Tonde, tonde, tonde, tonde
(Como todo mundo tá aqui, não precisa ter medo)
(みんないるから、怖がらなくていいよ)
(minna iru kara, kowagaranakute ii yo)
Se eu fosse tão pequeno quanto uma joaninha
てんとう虫くらい小さくて
Tentōmushi kurai chiisakute
E tivesse asas, pra onde eu iria voar?
翼があったらどこへ飛ぼうか
Tsubasa ga attara doko e tobou ka
Dormindo em cima de um girassol
向日葵の上で仮眠したり
Himawari no ue de kamin shitari
Ou me abrigando da chuva debaixo de uma folha
葉っぱの下で雨宿りしたり
Happa no shita de ameyadori shitari
Tem tantas coisas que só dá pra aproveitar
ちっちゃいからこそ楽しめること
Chicchai kara koso tanoshimeru koto
Por sermos pequenos, né?
沢山あるよね
Takusan aru yo ne
Seria legal se todos nós
皆で小さく
Minna de chiisaku
Fossemos pequenos, né?
小さくなれればいいよね
Chiisaku nareba ii yo ne
Né?, hey
いいよね, hey
Ii yo ne, hey
Se a gente pular, pular bem alto
If we jump, jump it up
If we jump, jump it up
Não importa o que aconteça (o que aconteça)
何があっても (あっても)
Nani ga attemo (attemo)
A gente pode pular, pular bem alto
We can jump, jump it up
We can jump, jump it up
Se todo mundo estiver aqui
皆がいれば
Minna ga ireba
Não estamos sozinhos, não dá medo
一人じゃない 怖くはない
Hitori janai kowaku wa nai
Podemos realizar qualquer coisa
なんでも叶えちゃう
Nandemo kanae chau
Então vamos, pegue na mão e mire nas estrelas
さぁ手を繋いで 星目指して
Sā te wo tsunaide hoshi mezashite
Agora vai, um, dois!
今から せーの!
Ima kara sē no!
Se eu tropeçar, vou ser segurado
躓いたら受け止めるから
Tsumazuitara uketomeru kara
'Cause não importa o que aconteça
'Cause 何があっても
'Cause nani ga attemo
O que aconteça
何があっても
Nani ga attemo
Vamos estar juntos pra sempre, né?
ずっとずっと一緒でしょ?
Zutto zutto issho desho?
Então aperte minha mão
さぁ手を握ってよ
Sā te wo nigitte yo
Aperte bem forte
ギュッとギュッと
Gyutto gyutto
Feche os olhos e apenas pule! Hey!
目を閉じて just jump! Hey!
Me wo toji te just jump! Hey!
Oh, ah-yeah!
Oh, ah-yeah!
Oh, ah-yeah!
Ooh!
Ooh!
Ooh!
Se a gente pular, pular bem alto
If we jump, jump it up
If we jump, jump it up
Não importa o que aconteça (o que aconteça)
何があっても (何があっても)
Nani ga attemo (nani ga attemo)
A gente pode pular, pular bem alto
We can jump, jump it up
We can jump, jump it up
Se todo mundo estiver aqui (todo mundo aqui)
皆がいれば (皆がいれば)
Minna ga ireba (minna ga ireba)
Não estamos sozinhos, não dá medo
一人じゃない 怖くはない
Hitori janai kowaku wa nai
Podemos realizar qualquer coisa (ooh!)
なんでも叶えちゃう (ooh!)
Nandemo kanae chau (ooh!)
Então vamos, pegue na mão e mire nas estrelas
さぁ手を繋いで 星目指して
Sā te wo tsunaide hoshi mezashite
Agora vai, um, dois!
今から せーの!
Ima kara sē no!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de f5ve e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: