Tradução gerada automaticamente

Jeanne d´Arc
Fabby
Joana d'Arc
Jeanne d´Arc
Joana D'Arc - FabbyJeanne D'Arc - Fabby
Vozes sussurram para JoanaDes voix chuchotent à Joana
Perdida na escuridão da noite, da noitePerdu dans l'obscurité de la nuit, de la nuit
Visões divinas e uma espada surgemDes visions divines et une épée surgissent
Em posição de guardaTouche en garde
Em posição de guardaTouche en garde
Uma batalha intrépida e sangrentaUne bataille intrépide et sanglante
EU TINHA TREZE ANOS QUANDO OUVI UMA VOZJ´AVAIS TREIZE ANS QUAND J´AI ENTENDU UNE VOIX
A LUZ VEM AO MESMO TEMPO QUE A VOZ... NÃO EXPLICAREI TUDO A ELES; EU NÃO PARTI, MEU JURAMENTO NÃO GARANTE ISSO.LA LUMIÈRE VIENT EN MÊME TEMPS QUE LA VOIX… JE NE LEUR EXPLIQUERAI PAS TOUT; JE NE SUIS PAS PARTI, MON SERMENT NE GARANTIT PAS.
ESSA VOZ ME DISSE QUE EU LEVANTARIA O SÍTIO DE ORLEÃES: VOCÊ SALVOU A NAÇÃO E O REI.CETTE VOIX M'A DIT QUE JE LÈVERAIS LE SIÈGE D'ORLÉANS : VOUS AVEZ SAUVÉ LA NATION ET LE ROI.
EU NUNCA COMETI PECADO MORTAL. PORQUE, NESSE CASO, MINHAS VOZES ME TERIAM REPREENDIDO, MEU ESPÍRITO ME TERIA ABANDONADO.JE NE COMMET JAMAIS DE PÉCHÉ MORTEL. PARCE QUE, DANS CE CAS, MES VOIX M'AURAIENT REPRIS, MON ESPRIT M'AURAIT ABANDONNÉ.
EU ME REFIRO APENAS A DEUS. E QUANTO À MINHA VISÃO, EU NÃO ACEITO O JULGAMENTO DE NINGUÉM.JE ME REFERE UNIQUEMENT A DIEU. ET EN CE QUI CONCERNE MON VUE, JE N'ACCEPTE LE JUGEMENT DE PERSONNE.
VOCÊ DIZ QUE É MEU JUIZ. EU NÃO SEI SE VOCÊ É! MAS EU DIGO QUE VOCÊ DEVE TER MUITO CUIDADO PARA NÃO ME ENGANAR, POIS VOCÊ ESTARÁ SE COLOCANDO EM GRANDE PERIGO.VOUS DITES QUE VOUS ÊTES MON JUGE. JE NE SAIS PAS SI VOUS L'ÊTES ! MAIS JE VOUS DIS QUE VOUS DEVEZ FAIRE TRÈS ATTENTION À NE PAS ME TROMPER, CAR VOUS VOUS METTREZ EN GRAND DANGER.
AQUI! QUE MEU CORPO, LIMPO E INTEIRO, NÃO TENHA SIDO CORROMPIDO, DEVE HOJE SER CONSUMIDO E REDUZIDO A CINZAS!LÀ! QUE MON CORPS, PROPRE ET COMPLET, N'A PAS ÉTÉ CORROMPU, DOIT AUJOURD'HUI ÊTRE CONSOMMÉ ET RÉDUIT EN CENDRES !
APERFEIÇOAR A INTEGRIDADE NAS CHAMAS DA SOBREVIVÊNCIA NA REPRESENTAÇÃO DA VERDADE.AMÉLIORER L'INTÉGRITÉ DANS LES FLAMMES DE SURVIE DANS LA REPRÉSENTATION DE LA VÉRITÉ.
Em posição de guardaTouche on guard
Joana comandando o exército francêsJeanne commandant l'armée française
Espadas, armaduras, bandeira, cavalosÉpées, armures, drapeau, chevaux
Glória heroicaGloire héroïque
Ela foi traída pela França e entregue ao governo da Inglaterra.Elle a été trahie par la France et livrer au gouvernement d'Angleterre.
Mas quem fez pacto com o diabo, a inocente bruxa ou as igrejas e seus acordos satânicos?Mais qui a le pacte avec le diable la sorcière innocente ou les églises et leurs accord sataniques ?
Acusações religiosas, perseguição, julgamento injusto, culpada, condenada.Religieuses accusations, persécution, procès inéquitable, coupable, condamné.
Inquisição, queimada viva na fogueira das bruxasInquisition, brûlé vif sur le bûcher des sorcières
Mártir, santa, beatificada e canonizada pelo sistema diabólico e suas religiõesMartyr, saint, béatifié et canonisé par le système diabolique et vos religions



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fabby e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: