Tradução gerada automaticamente

The Usual Pain
Fabio Santos Mzs
A dor usual
The Usual Pain
Febre noturna sempreNight fever, always
Sempre a mesma dor de sempreAlways the same pain as always
Estou sentindo essas mesmas dores e coisasI'm feeling these same pains and things
Meu corpo estando em uma febre eternaMy body being in an eternal fever
Meu coração não para de bater tão rápidoMy heart doesn't stop beating so fast
Minhas pernas estão doendo de tanto correrMy legs are hurting from running so much
Porque tudo que você sente se não é realBecause everything you feel if it’s not real
Porque tudo que você sentiu é mais do que uma dor (dor)Because everything you felt is more than a pain (pain)
Eu pensei que você fosse a cura para minha doençaI thought you were the cure for my illness
Isso é o que você ia dizer (sério)That's what you were going to say (really)
Eu pensei que você fosse meu remédio para meus sintomasI thought you were my medicine for my symptoms
Quanto mais você não é, mais você não éThe more you are not, the more you are not
(Mas você não é)(But you're not)
Porque todas as dores são sempre iguais, um sintoma só vocêBecause all the pains are always the same, a symptom just you
A dor de sempre, a dor de sempreThe usual pain, the usual pain
(A dor de costume)(The usual pain)
Porque você são as mesmas dores de sempreBecause you are they the same pains as always
Porque os sintomas são você me atacando, sem eu me defenderBecause the symptoms are you attacking me, without me defending
Ah ah ah ah ah ahAh, ah, ah, ah, ah
Porque todas as dores são sempre os mesmos sintomas, só vocêBecause all the pains are always the same symptoms, just you
A dor de sempre, a dor de sempreThe usual pain, the usual pain
(A dor de costume)(The usual pain)
Seus remédios nunca vão me curar, vão piorar tudoYour remedies will never heal me will make it worse
A dor de costumeThe usual pain
Noite fria minha garganta esta fria de tanto falarCold night my throat is cold from talking
Dias quentes meu corpo fica com febre de 36 grausHot days my body is getting a fever of 36 degrees
Estou subindo degraus e degraus me senti tonto, simI'm climbing on stairs and stairs I felt dizzy oh, yeah
Não quero sentir mais essas doresI don't want to feel these pains anymore
Porque eu não sou de ferro, sou de carneBecause I'm not made of iron, I'm made of meat
Eu digo: Isso mais as doenças contagiam o médico que estudou muito, pra nunca ter dorI say: This plus the diseases infect the doctor who studied hard, to never have a pain
Eu preciso de uma dipirona agora para esta dor de cabeçaI need a dipirone right now for this headache
Eu preciso de um remédio para este sintoma que estou sentindoI need a remedy for this symptom I'm feeling
Eu não preciso de overdose porque eu não sou loucoI don't need to overdose because I'm not crazy
Que você queria que eu me oferecesse para dizer que sou louco (louco)That you wanted me to offer to say I'm crazy (crazy)
Eu pensei que você fosse a cura para minha doençaI thought you were the cure for my illness
Isso é o que você ia dizer (sério)That's what you were going to say (really)
Eu pensei que você fosse meu remédio para meus sintomasI thought you were my medicine for my symptoms
Quanto mais você não é, mais você não éThe more you are not, the more you are not
(Mas você não é)(But you're not)
Porque todas as dores são sempre os mesmos sintomas só vocêBecause all the pains are always the same symptoms just you
A dor de sempre, a dor de sempreThe usual pain, the usual pain
(A dor de costume)(The usual pain)
Porque você são as mesmas dores de sempreBecause you are they the same pains as always
Porque os sintomas são você me atacando, sem eu me defenderBecause the symptoms are you attacking me, without me defending
Ah ah ah ah ah ahAh, ah, ah, ah, ah
Porque todas as dores são sempre os mesmos sintomas, só vocêBecause all the pains are always the same symptoms, just you
A dor de sempre, a dor de sempreThe usual pain, the usual pain
(A dor de costume)(The usual pain)
Seus remédios nunca vão me curar, vão piorar tudoYour remedies will never heal me will make it worse
A dor de costumeThe usual pain
Eu preciso de remédio para esta doençaI need medicine for this disease
Porque a dor de sangrar, sangrar e issoBecause the pain of bleeding, bleeding and that
Porque a dor de morrer, morrer e issoBecause the pain of dying, dying and it
Porque a dor de viver, viver não é issoBecause the pain of living, living is not that
Os sintomas têm cada estado para se manifestarSymptoms have each state to manifest
Doenças têm cura sim (sim)Diseases have cures yes (yes)
Prefiro acreditar que tem cura para a dor do amorI'd rather believe that it has love pain cures
(As dores habituais)(The usual pains)
OhOh
Eu pensei que você fosse a cura para minha doençaI thought you were the cure for my illness
Isso é o que você ia dizer (sério)That's what you were going to say (really)
Eu pensei que você fosse meu remédio para meus sintomasI thought you were my medicine for my symptoms
Quanto mais você não é, mais você não éThe more you are not, the more you are not
(Mas você não é)(But you're not)
Eu preciso de uma dipirona agora para esta dor de cabeçaI need a dipirone right now for this headache
Eu preciso de um remédio para este sintoma que estou sentindoI need a remedy for this symptom I'm feeling
Eu não preciso de overdose porque eu não sou loucoI don't need to overdose because I'm not crazy
Que você queria que eu me oferecesse para dizer que sou louco (louco)That you wanted me to offer to say I'm crazy (crazy)
Porque você é as dores de sempreBecause you are the usual pains
Porque os sintomas são você me atacando, sem dores de defesaBecause the symptoms are you attacking me, without defense pains
Ah ah ah ah ah ahAh, ah, ah, ah, ah
Porque toda dor é sempre um sintoma só vocêBecause all pain is always a symptom just you
A dor de sempre, a dor de sempreThe usual pain, the usual pain
A dor de sempre, a dor de sempreThe usual pain, the usual pain
Seus remédios nunca vão me curar, vão piorar tudoYour remedies will never heal me will make it worse
A dor de costumeThe usual pain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fabio Santos Mzs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: