Tradução gerada automaticamente

Not Give A Fuck (Remix)(feat. Ras Kass)
Fabolous
Não Tô Nem Aí (Remix)(feat. Ras Kass)
Not Give A Fuck (Remix)(feat. Ras Kass)
Rick Rock, eu peguei minhas fitas, babyRick Rock, I took my masters baby
Tô aqui pra agitar o mundo, é uhI'm here to shake up the world, yeah uh
Esse é o remix do digiwaxThis is the digiwax remix
Ras Kass, Ghetto Fab, FreshRas Kass, Ghetto Fab, Fresh
[Ras Kass][Ras Kass]
Esse é o Show do HomemThis is the Man Show
Não dá pra colar se não pega as minasCan't kick it if you don't get bitches
Faz grana, fuma um, toma um drinkGet riches, hit dro, drink a dee coup
Tive uma mina da zona sulHad a bad bitch from the dirty south
Com um sorriso bonito como o LouWith a good tooth like Lou
Se a resposta é não, você é um otárioIf the answer's no, you a man ho
Provavelmente não maisProbably no more
Todo capitão diz pra prender e pararAll captain say hand cuff and stop
Deixa elas ir, rass kass vai tocarLet them go, rass kass will play it though
Foda-se ficar na moita como a J. LoFuck laying low like J. Lo
Não dá pra empacotar um seis por quatroCan't pack a six-fo
Sou verdadeiro como o que eles batemTrue dyke like what they hit for
Toca o bar, mano, a gente não faz discoPlay the bar nigga, we dont disco
Homem crescido não faz Harlem shakeGrown ass man don't harlem shake
Bom senso, deixa eu te mostrar o que o dólar fazGood sense, let me show you what the dollar make
Tira o bolo de todos vocês fakesTake the cake from all you fakes
Não consigo pisar no freio, o Spreewell continua girandoI can't pump my breaks, the Spreewell's keep spinin'
Estamos indo pra rocha, próxima parada, Russell SimonsWe up to the rock, next stop, Russell simons
Quem soltou o veneno nesses jeans da Donna Karenwho spit the venom in them Donna Karen denims
Ras kass, você não pode ser pego com o governo fabulosoRas kass you can't get caught with fabolous government
Coloca minha cara no passaportePut my face on the passport
Porque caras de verdade fazem coisas de verdadeCuz real niggas do real things
Então foda-se o mundo pro meu brilhoso fuck the world to my bling
Porque vocês não valem nadaCuz ya'll mean
Eu quero dizerI mean
[Refrão][Chorus]
Eu sou esperto o suficiente pra fazer melhor,I'm fly enough, to do better,
Mas sou malandro o suficiente pra não tô nem aí,But pimp enough to not give a fuck,
E sou bandido o suficiente pra fazer melhor,And I'm thug enough, to do better,
E gangster o suficiente pra não tô nem aí,And gangsta enough to not give a fuck,
Eu sou esperto o suficiente pra saber melhor,I'm hustlin' enough, to know better,
Mas sou jogador o suficiente pra não tô nem aí,But ballin' enough to not give a fuck,
E eu sou, velho o suficiente pra saber melhor,And I'm, old enough, to know better,
Mas jovem o suficiente pra não tô nem aíBut young enough to not give a fuck
[Fabolous][Fabolous]
D-d-d-d-danado, caraD-d-d-d-dammit man
Tô numa roupa retrô tão antigaI'm in a throwback so old
Que vai fazer sua avó olharIt'll make your grandma glance
E todo mundo sabe, todo mundo vaiAnd everybody know, everybody go
Então por favor, chama a ambulânciaSo please, call the stretch ambulance
Esses caras não têm chanceThese dudes don't stand a chance
Quando eu chego como a marca de fraldaWhen I pull up like the pamper brand
Aqueles no Lambo inclinadoThose in the Lambo slants
Com uma madame da FrançaWith a madame from France
Com um bumbum tão grandeWith a ass so big
Que você não conseguiria esconder em calças largasYou couldn't hide it in hammer pants
Quem mais tá em Nova YorkWho else be in New York
Com bronzeado de MiamiWith Miami tans
Fazendo todo mundo dançar a dança da família da ruaGot everybody doin' the street family dance
Tenho certeza que essa marreta podeI'm sure this hammer can
Fazer você guardar esse papel de gangster pro cameramanMake you save that gangsta role for the camera man
F-A-B, você preferencialmenteF-A-B, you preferably
Não quer mexer comigoDon't wanna F wit me
Por favor, acreditePlease believe it
Eu sou definitivamente, tão responsávelI'm definately, as responsible
Por deixar a Cidade Alta como 'Clef seriaFor gettin' the City High as 'Clef would be
Acredite, por favorBelieve it please
[Fresh][Fresh]
Snap cap Lou, você sabe que sou euSnap cap Lou, you know it's me
Leroy, pulso brilhando pra todos veremLeroy, wrist on glow for all to see
Fresh trep pra todos veremFresh trep for all the see
Você pode perceber pelo meu andar, sou nova-iorquino, babyYou can tell by my strut, I'm a new yorker baby
O que isso significa, nunca saio ou talvezWhat that mean, never leave or maybe
Tô deixando a Felciia, tô sendo jogado pra KeyesI'm dropping off Felciia, I'm gettin' toss to keyes
Bebendo café, café da manhã depois do café da manhãDrink up the coffee, break fast after breakfast
Pulando na goleta, o retorno tá sendo respeitadoHoppin' in the goleta, make back is gettin' respected
Os caras devem ser gays, não tô pensando direitoNiggas must be gay, I aint thinkin' straight
Tô na rua antes das oitoI'm in the quarter before eight
Mãe, não consigo me relacionar, como quando vamos às comprasMama I can't relate, like when we goin' shoppin'
Quando ela começa a falar francêsWhen she starts speakin French
Deixa eles em paz como o StocktonLeave them alone like Stockton
Fresh, Ras e Fab, por favor, com o dom da conversaFresh, Ras, and Fab, please with the gift to gab
Coloque sua batata, estamos prontos pra amassarPut your potato, we ready to mash
Não se envolva, eu coloco seu topo na frente do EDon't get involved, I put your top in front of the E
Então você realmente estará à frente da sua turmaSo you really be ahead of your class
[Refrão][Chorus]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fabolous e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: