
Baby Don't Go (feat. Jermaine Dupri & T-Pain)
Fabolous
Amor, Não Vá (part. Jermaine Dupri e T-Pain)
Baby Don't Go (feat. Jermaine Dupri & T-Pain)
Tento bancar o tranquiloI try to play cool
Agindo como se o que você faz não me afetasse, não me afetasseActin' like what you do don't phase me, don't phase me
Enquanto isso, estou sentado em casa, sozinhoMeanwhile I'm sittin' at home, all alone
Tentando não enlouquecerTryin' to keep myself from goin' crazy
Quando estou em casa, quando penso emWhen I'm in the house, when I think about
Quando te vejo por aí, quando ouço falar (T-Pain)When I see you out, when I hear about (T-Pain)
Quero meu amor de voltaI want my baby back
('Lo-so)('Lo-so)
E eu achei que seria fácilAnd I thought it would be easy
Mas é difícil pra mim te deixar irBut it's hard for me to let you go
Amor, não váBaby don't go
Amor, não váBaby don't go
Amor, não váBaby don't go
Amor, não vá (Vocês sabem o que é isso)Baby don't go (Y'all know what this is)
Agora sou melhor que seu ex, vou ser melhor que seu próximoNow I'm better than your ex, gon' be better than your next
Amor, pisou na bola, então é bom que você seja do TexasBaby screwed up so you better be from Texas
Não dá pra duvidar que eu arrasei com elaCan't seem to doubt that I creamed her out
Agora você sonha com o jeito que virei a NiemanNow you dream about how I turned Nieman out
Nada pra gritar, só tire sua BMW da garagemNothin' to scream about, just back your Bimmer out
Coloque no porta-malas, volte pra arranhar minha casaPack it up in the trunk, go back to key my house
Porque posso bancar o frio, mas não sou bobo'Cause I can play cool, but I can't play fool
Tem opção na separação, já jogou sinuca?There's options in break up, you ever play pool?
Melhor cuidar de você, porque eu com certeza cuido de mimBetter do you, 'cause I damn sure does me
E o seu hype é só por minha causaAnd what your buzz be is only because of me
A esposa, o marido, nunca fui euThe wifey, hus-by, never was me
Eu cuido de mim, confiaI does me, trust me
Não quero outra como você, então vou partir (isso)I don't want another you, so I'ma slide (yup)
Mas tenho outro lance, de lado, amorBut I got another boo on the side, baby
Tento bancar o tranquiloI try to play cool
Agindo como se o que você faz não me afetasse, não me afetasseActin' like what you do don't phase me, don't phase me
Enquanto isso, estou sentado em casa, sozinhoMeanwhile I'm sittin' at home, all alone
Tentando não enlouquecer (louco)Tryin' to keep myself from goin' crazy (crazy)
Quando estou em casa, quando penso emWhen I'm in the house, when I think about
Quando te vejo por aí, quando ouço falarWhen I see you out, when I hear about
Quero meu amor de voltaI want my baby back
Cara, achei que seria fácilMan, I thought it would be easy
Mas é difícil pra mim te deixar irBut it's hard for me to let you go
Amor, não váBaby don't go
Amor, não váBaby don't go
Amor, não váBaby don't go
Amor, não váBaby don't go
Todo esse tempo que fiquei sozinho, tempo que passei no telefoneThrough the time I been alone, time I spent on phones
Sei que não tá deixando ninguém subir no meu tronoKnow you ain't lettin' them climb up in my throne
Agora, amor, essa limonada com PatronNow baby, that lime with that Patron
Me fez falar besteira, é hora de voltar pra casaHave me talkin' crazy, it's time to come on home
Agora falo com alguém lá de cimaNow I talk with someone above
Tá tudo bem perder o orgulho por alguém que você amaIt's okay to lose your pride over someone you love
Mas não perca quem você ama por orgulhoDon't lose someone you love though over your pride
Fica com o prato principal e esquece o acompanhamentoStick with your entrée and get over your side
A gente termina e volta lá na Jacob, amorWe break up to make up at Jacob's, baby
Os pais dela também brigavam, sou o filho da reconciliaçãoHer parents fought too, I'm the makeup baby
Acorda, amor, o amor te deixa vulnerávelWake up, baby, love'll have you open though
Quer dizer, você viu o Tom Cruise no programa da OprahI mean, you seen Tom Cruise on the Oprah show
Então não posso apostar na próxima jogadaSo I just can't bet on the next hand
Tem demais nesse pote pra entregar pro próximo caraThere's too much in this pot just to give to the next man
Tento bancar o tranquiloI try to play cool
Agindo como se o que você faz não me afetasse, não me afetasseActin' like what you do don't phase me, don't phase me
Enquanto isso, estou sentado em casa, sozinhoMeanwhile I'm sittin' at home, all alone
Tentando não enlouquecer (louco)Tryin' to keep myself from goin' crazy (crazy)
Quando estou em casa, quando penso emWhen I'm in the house, when I think about
Quando te vejo por aí, quando ouço falarWhen I see you out, when I hear about
Quero meu amor de voltaI want my baby back
Cara, achei que seria fácilMan, I thought it would be easy
Mas é difícil pra mim te deixar irBut it's hard for me to let you go
Amor, não váBaby don't go
Amor, não váBaby don't go
Amor, não váBaby don't go
Amor, não váBaby don't go
Se você nunca passou por isso, então não entende de verdadeNow if you ain't never went through it, you ain't really into it
A próxima rima vai mostrar que eu realmente vivi issoThe next rap to show you I really been through it
Todo dia tô dando amor por aíEvery other day I'm givin' the love away
Foi o que a irmã da sua amiga e o irmãozinho dela disseramThat's what your friend's sister's little brother say
Se eu for fazer algo, vai ser na encolhaIf I'ma do somethin', it's the undercover way
Quando os fiscais invejosos olharem pro outro ladoWhen them hatin' ass watchdogs look the other way
E os outros talvez não vejam que a gente precisa um do outroAnd others may not see that we need each other
Mas se estivermos na mesma página, conseguimos nos entenderBut if we on the same page, we can read each other
Deviam aprender com a gente, ao invés de tentar nos separarThey should learn us, instead of try to turn us
Sr. E Sra. Smith, os dois armadosMr. And Ms. Smith, we both got the burners up
Se ama seu amor, então aumenta o somIf you love your baby, then turn this up
A gente mantém isso quente igual garrafa térmicaKnow we keep this hot like a Thermos cup
Relaxa, não tenta alisar a genteRelax, don't be tryin' to perm us up
A gente já é diretoWe already straight
SimYes
Tento bancar o tranquiloI try to play cool
Agindo como se o que você faz não me afetasse, não me afetasseActin' like what you do don't phase me, don't phase me
Enquanto isso, estou sentado em casa, sozinhoMeanwhile I'm sittin' at home, all alone
Tentando não enlouquecer (é)Tryin' to keep myself from goin' crazy (yeah)
Quando estou em casa, quando penso emWhen I'm in the house, when I think about
Quando te vejo por aí, quando ouço falarWhen I see you out, when I hear about
Quero meu amor de voltaI want my baby back
Cara, achei que seria fácilMan, I thought it would be easy
Mas é difícil pra mim te deixar irBut it's hard for me to let you go
Amor, não váBaby don't go
Amor, não váBaby don't go
Amor, não váBaby don't go
Amor, não váBaby don't go
Fab, vamos ter que criar uma dança pra essa música, caraFab, we gon' have to make a dance to this song, man
Tá ligadoY'knahmean
Não tem como não dançar com issoAin't no way you can't dance on this
Uh, T-PainUh, T-Pain
Quero meu amor de volta, e achei que seria fácilI want my baby back, and I thought it would be easy
Mas é difícil pra mim te deixar irBut it's hard for me to let you go



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fabolous e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: