Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 397

Cinnamon Apple (ft.Kevin Hart)

Fabolous

Letra

Cinnamon Apple (ft.Kevin Hart)

Cinnamon Apple (ft.Kevin Hart)

Minha canela maçã, você sabe que você me fez malMy cinnamon apple, you know you did me wrong
Minha canela maçã, disse que você sabe que você me fez malMy cinnamon apple, said you know you did me wrong

Olha, eu quero levar vocês de volta à 7ª série, escola secundáriaLook I wanna take y'all back to 7th grade, middle school
Garoto magro que todos sabiamSkinny kid that everybody knew
Eu era um lil 'coolI was a lil' cool
Tinha o meu anel intial, corrente de ouro, jóias meu lil 'Had my intial ring, gold chain, my lil' jewels
O que foi mais do que a maioria tinha então eu nunca fui ridicularizadoWhat was more than most had so I never got ridiculed
Este foi '89, matéria fato foi '90This was '89, matter fact it was '90
O crack já era enorme, as ruas começam a ficar grimeyCrack was already huge, the streets start getting grimey
Mas eu não estava nesse mundo, entãoBut I wasn't in that world then
Eu sou 13, tudo o que eu estava pensando sobre é da nike, basquete e minha namoradaI'm 13, all I'm thinkin' bout is nike's, basketball and my girlfriend
Yeah, que na época era tia williamsYeah, who at the time was tia williams

E ela não tinha idéia de que um dia eu iria ver um milhãoAnd she had no idea that one day I would see a million
Este é um amor teengae, alguns meses, mas que foi buildin 'This is a teengae love, few months but we was buildin'
Ela foi cultivada, eu era o homem mas era criançasShe was grown, I was the man but we was children
Ela tinha bunda embora, eu quero dizer para a sua idade ou o que querShe had ass though, I mean for her age or whatever
Ela usava meu anel algumas vezes como estamos envolvidos ou o que querShe wore my ring some times like we engaged or whatever
E isso o "não, você desligar primeiro" dial era tomAnd this the "no, you hang up first" dial tone era
Sua mãe pegar e dizer "pendurar o meu telefone da casa" eraYour mom's pick up and say "hang up my house phone" era
E eu odiava isso, como você vai gritar no meu ouvido do bebêAnd I hated that, how you gon' scream in my baby ear
Essa menina bonita pele lil 'marrom com o cabelo do bebêThat pretty lil' brown skin girl with the baby hair
À medida que ia firme, meu desejo sexual era tão AndrettiAs we was going steady, my sex drive was so andretti
Ela é virgem, mas eu sinto que é hora, eu sei que ela está prontaShe a virgin but I feel like it's time, I know she ready
Ele não tem muita experiência, mas ela não sabe queHe ain't got much experience, but she don't know that

Chance de que menino está chegando, espero que ele não sopre queThat boy's chance is coming up, I hope he don't blow that
Estou esperando a oportunidade, mama no trabalhoI'm waiting for the opportunity, mama at work
Comece com um beijo, então eu estou em sua camisa, ao lado eu estou em sua saiaStart with a kiss, then I'm in her shirt, next I'm in her skirt
Você sabe que sempre ouvi dizer que pela primeira vez vai doerYou know that always heard that the first time gonna hurt
Isso é o que ela ouviu de seu primo, 'lotta disse a ela que não fazThat's what she heard from her cousin, 'lotta told her it doesn't
E assim, para mim, é apenas uma questão de tempoAnd so to me, it's just a matter of time
Essa tia gon 'dá-lo até mim e que vai ser meuThat tia gon' give it up to me and that'll be mine
Mas um dia eu estava ausente, eu voltei para a escolaBut one day I was absent, I came back to school
Aprendi que, deixei o homem, mas eu voltei o toloLearned that, I left the man but I came back the fool

Eles disseram que "tia fiz alguma besteira, quero dizer, fez vocês falam?"They said that "tia did some bullshit, I mean did y'all speak?"
Ela cortou escola, perdeu a virgindade, um garoto chamado califaShe cut school, lost her virginity, some kid named khalif
Um eu estou preso ... Como o que porra é essa?An I'm stuck... Like what the fuck?
Eu não ouvi que minha menina fez o quê?I ain't hear that my girl did what?
Mas tinha que agir como se eu não for cuidadoBut had to act like I ain't care
Senti como se eu queria chorar, mas nah eu não rasgarFelt like I wanted to cry, but nah I ain't tear
Aquele primeiro tempo eu aprendi que a confiança não é uma obrigação, se eu não estiver láThat first time I learned that trust ain't a must if I ain't there
E, claro, nós terminamos, ela seguiu em frente, eu fiz o mesmoAnd of course we broke up, she moved on, I did the same
Eu acabei com alguns próxima garota, esquecer o seu nomeI ended up with some next girl, forget her name
O que provavelmente não está certo, porque estamos habituados a conviverWhich probably isn't right, cause we used to get along
Mas lembro-me tia, porque ela me fez malBut I remember tia, cause she did me wrong

E você gon 'deixe-me, por algum maluco porra? Huh ?! Eu pensei que você me amava.And you gon' leave me, for some fuckin nigga? Huh?! I thought you loved me.
Você deveria ser minha canela maçã. Minha canela maçã!You was supposed to be my cinnamon apple. My cinnamon apple!
Baby, você gon 'me deixe por algum mano! Huh por algum mano!Baby you gon' leave me for some nigga! Huh for some nigga!
Saia da puta carro. Você gon 'deixe-me ?! Seu filho grimeyGet out of the car bitch. You gon' leave me?! You grimey son




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fabolous e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção