Ready (feat. Chris Brown)
Fabolous
Pronto (part. Chris Brown)
Ready (feat. Chris Brown)
E amor, não precisamos de uma cama, não
And baby we don't need a bed, no
Não precisamos de uma suíte, não precisa fazer um clima
Don't need a master room, don't need to set the mood
Ela fala: Sim, sim
She like, "yeah, yeah"
Um toque, um toque, ela me dará todo aquele amor
One touch one touch, she gon' give me all the love
Ela está pronta, tão pronta
She's ready, so ready
Ela está pronta, então estou pronto
She ready, so i'm ready
Sinto isso chegando com força, você é tão intensa
I feel it comin' on strong, you're so heavy
Ela está pronta, estou pronto
She ready, i'm ready
Eu ouço se você ficar pronta, você não precisa ficar pronta
I hear if you stay ready, you ain't gotta get ready
Te ligo quando chegar aí, é só deixar sua coisa úmida
Call you when i get there, you just get your shit wetty
Opa, quero dizer suas coisas prontas
Oops i mean your shit ready
Não acredito que disse isso
Can't believe i said that
Pelo menos você sabe o que estou pensando
Least you know where my head at
Agora gatinha, o que você está pensando?
Now shorty where your head at
Ela vai mergulhar de cabeça primeiro
She gon' dive in head first
Me educar como o conselho educacional
School me like the board of ed
Ela faz e então fazemos também
She do it then we do it so
Ela possa dizer que pensou antes
She can say she thought ahead
Ficou com isso na cabeça o dia todo
Laid up in that all day
Não consegue sair da cama com colchão d'água
Can't get out that waterbed
Fale sacanagens para seu garoto
Talk nasty for ya boy
Não diga nada aos policiais
Silent treatment for the feds
Sem copo para matar a sede, ela é má como controvérsia
No cup for the thirsty, she bad as controversy
Tom de pele da cor de Hershey, que corpo
Skin-tone like hershey, body
Senhor tenha misericórdia
Lord have mercy
Sim se essa coisa fosse um carro, seria uma Lamborghini
Yeah if this thing were a car, be a lamborghini mercy
Talvez esteja indo rápido demais, garota, ela diz
Maybe i'm too fast, girl say she
E amor, não precisamos de uma cama, não
And baby we don't need a bed, no
Não precisamos de uma suíte, não precisa fazer um clima
Don't need a master room, don't need to set the mood
Ela fala: Sim, sim
She like, "yeah, yeah"
Um toque, um toque, ela me dará todo aquele amor
One touch one touch, she gon' give me all the love
Ela está pronta, tão pronta
She's ready, so ready
Ela está pronta, então estou pronto
She ready, so i'm ready
Sinto isso chegando com força, você é tão intensa
I feel it comin' on strong, you're so heavy
Ela está pronta, estou pronto
She ready, i'm ready
Tô falando de você ter nascido pronta
Talkin' 'bout you born ready
Tô falando do que está na vista
Talkin' 'bout it's on deck
Disse uma coisa ótima por mensagem
Talk a good one on text
Você diz que está pronta, eu vou checar
You say you 'bout it i'm gon' check
Dou alguns beijos no pescoço
I put some kisses on neck
Deixe-me esquentar essa máquina
Let me warm that engine up
Relaxe quando a tensão aumentar
Relax when the tension's up
Garota é só chamar seu mano
Girl you just call your nigga up
Eu aparecerei todo de preto e darei um jeito
And i pop up in that all black and kill that
Veja, estou vestido apropriado, você tem que notar isso
See i'm dressed appropriate, you got to feel that
Sente isso? (eu sinto isso)
Feel that? (i feel that)
Isso é o amor chegando
That's that love comin' down
Pelo cérebro, estou ficando idiota
For the brain, i'm dumbin' down
Todos nós inchamos quando ela aparece
We on swole when she come around
Precisa de gelo para acalmar, um belo pau para bater
Need ice to numb it down, nice dick to beat it up
Rodney King, aquela adolescente, podemos nos dar bem?
Rodney king that teen girl, can't we all just get along?
Você poderia se dar bem, você já sabe
You could get along, you already know,
Mas, no entanto, você está pronta?
But is you ready though?
E amor, não precisamos de uma cama, não
And baby we don't need a bed, no
Não precisamos de uma suíte, não precisa fazer um clima
Don't need a master room, don't need to set the mood
Ela fala: "Sim, sim"
She like, "yeah, yeah"
Um toque, um toque, ela me dará todo aquele amor
One touch one touch, she gon' give me all the love
Ela está pronta, tão pronta
She's ready, so ready
Ela está pronta, então estou pronto
She ready, so i'm ready
Sinto isso chegando com força, você é tão intensa
I feel it comin' on strong, you're so heavy
Ela está pronta, estou pronto
She ready, i'm ready
Se você for uma malvada, esteja pronta
If you are a bad one, be ready
Duas vezes pelos meus manos, estamos prontos
Two times for my niggas, we ready
As belas garotas na área VIP estão prontas
Three ladies in the v.i. and they ready
Estou me sentindo bem, relaxando bem, eu tô pronto
I'm feelin' good, chillin' good, i'm ready
A aniversariante no fundo, ela tá pronta
Left a girl in the back, she ready
Não sabemos como agir, estamos prontos
We don't know how to act, we ready
E mal podemos esperar para chegar em casa
And we can't wait to get home
E amor, não precisamos de uma cama, não
And baby we don't need a bed, no
Não precisamos de uma suíte, não precisa fazer um clima
Don't need a master room, don't need to set the mood
Ela fala: Sim, sim
She like, "yeah, yeah"
Um toque, um toque, ela me dará todo aquele amor
One touch one touch, she gon' give me all the love
Ela está pronta, tão pronta
She's ready, so ready
Ela está pronta, então estou pronto
She ready, so i'm ready
Sinto isso chegando com força, você é tão intensa
I feel it comin' on strong, you're so heavy
Ela está pronta, estou pronto
She ready, i'm ready
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fabolous e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: