Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 83

Sacrifices

Fabolous

Letra

Sacrifícios

Sacrifices

Sim, você sabe que a coisa louca é
Yea, you know the crazy thing is

Elas vão falar sobre você quando você não tem nada
They gon talk about you when you ain’t got shit

Mas então eles gon conversa sobre você quando você tem merda
But then they gon talk about you when you got shit

E ver que eles gon conversa mesmo que eles não sabem
And see they gon talk even though they don’t know

O que você teve que fazer ou o que você está indo através de
What you had to do or what you goin through

Sacrifícios
Sacrifices

Vendo yo família lutando, isso é sanidade danificando
Seeing yo family scrambling, that’s sanity damaging

Tenho que fazer um movimento, não pode simplesmente se levantar e ser imitando
Gotta make a move, can’t just stand and be mimicking

Tenha um homem que ser a gestão, de pé aleatoriamente em lugares que não deveria
Have a man who be managing, randomly standing in places he shouldn’t

Tentando passar que Pamela Anderson em ...
Tryin to move that Pamela Anderson under…

Estando estes martelos e avó manter remar
Standing these hammers and grandma keep paddling

Porque eles manos do outro lado da cerca será desaparecendo
Cuz them niggas from the other side of fence will be vanishing

Novo dia, novo funeral, minha avó estar em pânico
New day, new funeral, my grandma be panicking

Mas eu tenho que comer, ela apenas me entregando sanduíches
But I gotta eat, she just handing me sandwiches

E o seu apetite como o meu ficou me em pé no escândalo e
And her appetite like mine got me standing in scandal and

Ridin Shottie com meu mano, mas eu pretendo ser Phantoming
Ridin shottie with my homie but I plan to be Phantoming

Mastigando algo que eu podia sentir, fam eu preciso amostra
Bumpin something I could feel, fam I need sample

E não há Bieber no gancho, eu preciso de Anthony Hamilton
And not no Bieber on the hook, I need Anthony Hamilton

Eu tenho Molly, eu tenho branco, eu ser Hannah Montana
I got molly, I got white, I be Hannah Montana

E como amigo que é ilegal, mas é gramas na minha mão de novo
And like amigo it’s illegal but it’s grams in my hand again

Por isso, provavelmente, não é certo, mas esta a terra do escandaloso
So it probably ain’t right but this the land of the scandalous

Para o seu próprio amigo cobra, você provavelmente não pode compreendê-lo
To your own friend snake, you probably can’t understand it

Então, quando você vai você apenas passou, tudo o que falta é os pagamentos
Then when you go you just gone, all we missing is payments

Ora, o rei queda pela minha liberdade que eu arriscar apenas para pagar
Now the king fall for my freedom that I risk just to pay

Quando não há amor por essas ruas, não há beijando o pavimento
When ain’t no love for these streets, ain’t no kissing the pavement

Sim, eu estou doente e cansado de merda, eles insistindo ser paciente
Yea I’m sick and tired of shit, they insisting be patient

Mas para quê? Para esperar nessa nota de despejo?
But for what? To wait on that eviction note?

Acordei com uma grande merda, eles sonham tenho é fictício
I woke up to some real shit, them dreams I have is fictional

A menos que eu ir buscá-lo, não deixe de fazê-lo obtê-lo
Unless I go and get it, don’t stop get it get it

Muito vivo, jogou dinheiro nas danças de laço com ele
Too alive, threw money in the loop dances with it

Jesus morreu na cruz, que é um sacrifício
Jesus died on that cross, that’s a sacrifice

Niggas morrendo por eles cruzam, isso é um sacrifício
Niggas dying for they cross, that’s a sacrifice

Rosa Parks tomou um custo, que é um sacrifício
Rosa Parks took a charge, that’s a sacrifice

Se Shawty tomou essa carga para você que é um sacrifício
If Shawty took that charge for you that’s a sacrifice

Basta fazer o que você tem que fazer o bebê
Just do what you gotta do baby

Basta fazer o que você tem que fazer o bebê
Just do what you gotta do baby

Basta fazer o que você tem que fazer o bebê
Just do what you gotta do baby

Tenho que fazer o que tem que fazer baby
Gotta do what you gotta do baby

Tem que fazer o que um bebê tem que fazer bebê
Baby gotta do what a baby gotta do

Mãe do bebê não tem isso, mas o pai do bebê fazer
Baby mama ain’t got it but her baby father do

Nunca pegar o bebê menino, mas seu pó azul Mercedes
Never pick up baby boy but his Mercedes powder blue

Agora mammy cansado de papai eo bebê tem uma gripe
Now mammy sick of daddy and the baby got a flu

E era louco ataque ele também
And was crazy bout it too

Porque tudo o que ela vê é mentira
Cuz all she see is lies

Quando ela olhá-lo nos olhos e seu bebê pegou muito
When she look him in eyes and her baby got him too

Pagar um pouco de apoio à criança, mas que é tão sombrio ataque dele também
Pay a little child support but what’s so shady bout him too

Ele está no clube que ele aparecer, mas Rose não vai trazer mamadeiras através
He’s in the club he pop Rose but won’t bring baby bottles through

Eu sei que as coisas separadas, não é dizer que temos de azul
I know things apart, I ain’t say we gotta blue

Mas se você andando em volta Prada comprar yo bebê Prada também
But if you walkin round in Prada buy yo baby Prada too

Enxadas Contando sim, não podemos ter uma, talvez fora de você
Tellin hoes yes, we can’t get a maybe out of you

Merda é fodido e eu não acho que o bebê tem uma pista
Shit is fucked up and I don’t think the baby got a clue

O que é uma senhora tem que fazer? Dobre ao longo de dicas do dólar?
What’s a lady gotta do? Bend over for dollar tips?

Porque não é ninguém dando jovens mães solteiras bolsas de estudo
Cuz ain’t nobody giving young single mothers scholarships

Mama acabou diagnosticado, o câncer de mama
Mama just got diagnosed, breast cancer

Então, quando eles aks que ela gon fazer, sua melhor resposta
So when they aks what she gon do, her best answer

É que eu não sei, tenho que fazer o que eu tenho que fazer
Is I don’t know, gotta do what I gotta do

Eu não sei sobre yo contas, mas os que eu tenho que fazer
I don’t know about yo bills but the ones I gotta do

As pessoas sempre querem tentar dizer o que você tem que fazer
People always wanna try to tell you what you gotta do

Mas há uma diferença com aqueles que não o fazem e aqueles que consegui através
But there’s a difference in with those who don’t and those who got it through

Chama-se sacrifícios, odeio ver o meu homem desaparecido
It’s called sacrifices, hate to see my man gone

Cama era como uma mosca pop apenas para trazer o meu homem em casa
Bed was like a pop fly just to bring my man home

Não posso deixá-lo lá fora
Can’t just leave him out there

Tenho que acreditar em si yo mesmo quando é dúvida, sim
Gotta believe in yo self even when it’s doubt there yea

Jesus morreu na cruz, que é um sacrifício
Jesus died on that cross, that’s a sacrifice

Niggas morrendo por eles cruzam, isso é um sacrifício
Niggas dying for they cross, that’s a sacrifice

Rosa Parks tomou um custo, que é um sacrifício
Rosa Parks took a charge, that’s a sacrifice

Se Shawty tomou essa carga para você que é um sacrifício
If Shawty took that charge for you that’s a sacrifice

Basta fazer o que você tem que fazer o bebê
Just do what you gotta do baby

Basta fazer o que você tem que fazer o bebê
Just do what you gotta do baby

Basta fazer o que você tem que fazer o bebê
Just do what you gotta do baby

Tenho que fazer o que tem que fazer baby
Gotta do what you gotta do baby

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fabolous e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção