Tradução gerada automaticamente
Sickalicious
Fabolous
Sickalicious
Sickalicious
(Feat. Missy Elliott)
(feat. Missy Elliott)
[Fabolous]
[Fabolous]
Uh, huh, Oh! Yeah, Yeah, Uh! Uh! Yeah, Uh Uh!
Uh, huh, Oh! Yeah, Yeah, Uh! Uh! Yeah, Uh Uh!
Eles me chamam GUETO
They call me G-H-E-T-T-O
Black power estrela, como mostra BET
Black star power, like B-E-T shows
Eu geralmente sou puxa-se no lento GT
I'm usually pullin up in the G-T slow
Piscando meu dedo anelar com o brilho ET
Flashing my ring finger with the E-T glow
Eu sou aquele stript, ato Rucka
I'm that nucca, act rucka
Certified plat stript
Certified plat nucca
Semi-automático, gat bucca
Semi-auto, gat bucca
Tome esse fucka
Take that fucka
Lay flat sucka
Lay flat sucka
Eu sou o Negro, amigo
I'm the Negro, amigo
Receba cada baía de Tampa para Montigo
Get every bay from Tampa to Montigo
Eles dizem que eu tenho o estilo de vida, eo brilho E
They say I got the lifestyle, and the E glow
Estou na faixa de golpe, não importa onde ele vai
I'm in the blow range, no matter where he go
Eu sou aquele mano
I'm that homie
Gat em mim
Gat on me
Eu sou o garoto que não falso
I'm the kid not that phony
Qualquer um que me conhece
Anybody that know me
Sabe que estou aqui para obter esse dinheiro! Yeah!
Knows im here to get that money! Yeah!
[Missy Elliott]
[Missy Elliott]
Heeyyyy! Agora pegue esse dinheiro, mantê-los aros spicheeeeyyy!
Heeyyyy! Now get that money, keep them rims spicheeeeyyy!
24 sapatos no meu Hummer, e eles tiiigghhtt de montagem!
24 shoes on my Hummer, and they fitting tiiigghhtt!
Fabolous e Missy, righhhhtttt Sickalicious.
Fabolous and Missy, Sickalicious righhhhtttt.
Se um inimigo fazer minha arma ir (Fabolous: Blocka, blocka, blocka, golpe!)
If you a hater make my gun go (Fabolous: Blocka, blocka, blocka, blow!)
[Fabolous]
[Fabolous]
Eles me chamam FAB, OOL
They call me F-A-B, O-L-O
EUA, você simplesmente deitar lento! (Mano)
U-S, you just lay down slow! (Nigga)
Saber isso antes de este golpe libra, trey (Uh-huh)
Know this before this, trey pound blow (Uh-Huh)
Cuspo o jogo, pegue dames estabelecer baixa (Ohh!)
Spit game, get dames to lay down low (Ohh!)
Eu sou da papoula cholo, os policiais dizem que os tops nas gotas é baixo
I'm da poppy cholo, the cops say the tops on the drops is to low
Eu comprar até eu cair, quando eu estou Coppin roupas novas
I shop till I drop, when I'm coppin new clothes
PAV no hop, mas não pare de usar enxadas
Bop in the hop, but don't stop to use hoes
Eu sou aquele cara novo, que incluem
I'm that new dude, that include
Fazendo silenciadores certeza de que no gat é parafusado
Making sure silencers in the gat is screwed
Com isso não importa mesmo humor
With an it don't even matter mood
E um "Foda-se, paga-me" atitude
And a "Fuck you, pay me" attitude
Eu sou aquele garoto, aquele garoto pendurado
I'm that young boy, that slung boy
Isso vai ter los, dizendo: onde você tirou isso menino
That'll have em saying, where you get that from boy
Eu ainda estou deixando os manos, em uma escolha
I'm still leaving niggas, at one choice
Então corra quando você ouve, que o ruído arma! (Blat!)
So run when you hear, that gun noise! (Blat!)
[Missy Elliott]
[Missy Elliott]
Você diz que rico, em seguida, vir e falar que nada para mim
You say you rich, then come and talk that shit to me
(Blacka, Blacka, Blacka, Blacka)
(Blacka, blacka, blacka, blacka)
Compre seu DVD e TV, mas eu gosto de sapatos no meu Jeep
Buy your DVD's and TV's, but I like shoes on my Jeep
(Blacka, Blacka, Blacka, Blacka)
(Blacka, blacka, blacka, blacka)
24-polegada rodas, e uma grade de ouro bem na frente
24-inch wheels, and a good gold grill in the front
(Blacka, Blacka, Blacka, Blacka)
(Blacka, blacka, blacka, blacka)
Tenho feito armário de roupas grandes
Gotta closet made for big clothes
Tenho que fazer mais, em seguida, tratar-me para almoçar
Gotta do more then treat me to lunch
[Chorus]
[Chorus]
[Fabolous]
[Fabolous]
Eles me chamam de período William H Bonnie
They call me William H period Bonnie
Eu monto em uma série de sete com Tommie do
I ride in a seven series with Tommie's
Eu faço outro no de gatas da América
I make another on of America's hotties
E eu tenho que a mamãe grave
And I'm that serious mommy
Eu sou o único, como o filme de Jet Li
I'm the one, like the Jet Li flick
O doente jet ski privado
The private jet ski's sick
Os motores do jet ski da rápida
The motors on the jet ski's quick
Os grampos nos conjuntos de ser grosso
The clips in the sets be thick
E eu fiz caiu mais tiros na então vara Gretzky
And I done slipped more shots in then Gretzky's stick
Eu sou o único, como número de Penny Hardaway
I'm the one like Penny Hardaway's number
É por isso que os caras dizem que é difícil manter minha amplo longe ya
That's why dudes say it's hard to keep my broad away from ya
Uma vez que sua cadela, se o deus 2-way número
Once your bitch, get the god 2-way number
Vai ser difícil conseguir um Dia dos Pais feliz da ya
It'll be hard to get a Happy Father's Day from ya
Eu sou o único, como a peça que está na cadeia de Nelly
I'm the one, like the piece that's on Nelly's chain
Você não pode me alcançar, eu estou fora de sua faixa de celly
You can't reach me, I'm out of your celly range
Cadela eu vou até colocar canário em sua cadeia de barriga
Bitch I'll even put canary's up in your belly chain
E só para bater o tráfego, hop em um Helly principal
And just to beat the traffic, hop in a helly main
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fabolous e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: