Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 9

Transformation

Fabolous

Letra

Transformação

Transformation

'Porque eu sei como os caras são'Cause I know how niggas is
Quando você tá nas ruas e tá se virandoWhen you in the streets and you hustlin'
Você sabe como os caras sãoYou know how niggas is
Porque você era um deles, tá ligadoCause you was one of them niggas, you know what I'm sayin'
Você tava na esquina tentando fazer sua granaYou were on the corner tryin' to get your money
Vê um cara rodando de Benz ou de Bimmer, tá ligadoYou see a nigga roll around in a Benz or a Bimmer, know what I'm sayin'
Dane-se esse cara, tá ligadoFuck that nigga, know what I'm sayin'
Eu acabo com ele, eu pego ele, tá ligadoI murder that nigga, I ride that nigga, you know what I'm sayin'
Agora sou eu o cara do bairro, tá ligadoNow I'm the nigga in the hood, know what I'm sayin'
Agora vocês dominam a esquina, então sei que os mesmos papos vão rolarNow you guys own the corner, so I know the same speeches comin' up
Tá ligado, mas tá tudo certoYou know what I'm sayin', it's all good though
Eu não tô nem aíI ain't trippin'
Eu sou o caraI'm that nigga

Eu sou velho o suficiente pra saber melhor, jovem o suficiente pra não dar a mínimaI'm old enough to know better, young enough to not give a fuck
Prefiro manter a cabeça erguida e morrer do que viver me escondendoRather hold my head high and die than live and duck
Lembro que eu estava disposto a morrer só pra aproveitarRemember, I was down to die just to live it up
Mas a vida é uma vaca e o juiz é rápido pra entregá-laBut life's a bitch and that judge is quick to give her up
Dizem que a vida é curta, exceto quando se olha pelas barrasThey say life is short, 'cept when lookin' through them bars
Tem que manter a cabeça erguida, eu olho pras estrelasGotta keep your head up, I be lookin' to the stars
Passei por muita coisa, não tava procurando por carrosI been through a lot, wasn't lookin' for no cars
Mas isso não me matou, agora tô aqui olhando as cicatrizesDidn't kill me though, now I'm here lookin' at the scars
Às vezes você é pego por pessoas olhando de longeSometimes you get caught by people lookin' from a far
É assim que é quando você tá aqui pegando biscoitos do poteThat's how it is when you out here takin' cookies from the jar
Foi o que meu filho disse, eles vieram e levaram ele e suas roupasThat's what my son said, they came and took him and his draws
Ele sustenta a família, levaram o sutiã favorito da mãe deleHe support the family, they took his mama favorite bra
Os federais pegaram meu garoto favoritoThe feds snatched my favorite boy
Esses são os dias de chuva que dizem que você deveria economizarThese the rainy days they say you should be savin' for
Mas quando o sol brilha, ninguém carrega guarda-chuvasBut when Sun shines, no one carries umbrellas
E se carregassem, a gente olharia pra eles como se fossem idiotasAnd if they did, we would look at them as dumb fellas
Tô tentando me tornar algo, eles provavelmente vão ficar com invejaI'm trying to become something, they probably become jealous
Tem muito a dizer sobre isso, mas têm medo de vir nos contarHave a lot to say about it, but afraid to come tell us
Tô aqui pra vencer as probabilidades que foram contra mimI'm here to beat the odds that was set against me
Desejei a pior sorte a quem apostou contra mimWished the worst luck to anyone who bet against me
Eu quero ser alguém, alguém que nunca existiuI wanna be somebody, somebody that's never been
Sem quadrados no meu círculo, melhor forma que já estiveNo squares in my circle, best shape I ever been
Tô crescendo, meu pai plantou uma sementeI'm growing up, my daddy planted a seed
Minha mãe me regou com um plano pra ter sucessoMy momma watered me with a plan to succeed
Eu era aquele garoto na favela, com a mão cheia de sementesI was that kid in the ghetto, hand full of seeds
Mas tô aqui agora e não pretendo recuarBut I'm here now and I don't plan to recede
Às vezes eu acho que tive sorte na hora certaSometimes I think I lucked up at right time
Imagina se eu tivesse estragado aquela noite, slimeImagine I would've fucked up that night, slime
Dói até de pensar nissoIt hurts to even think about it
Estaria nas ruas, sedento, tentando conseguir um goleWould be in the streets, thirsty, trying to get a drink up out it
Moletom preto, eu puxo aquele quatro, cinco, pra foraBlack hoodie, I pull that quatro, cinco, out
E coloco a arma na sua roupa como se estivesse tirando rugasAnd put that iron to your clothes like I'm taking wrinkles out it
Levo cada Franklin, Grant, Jackson e Lincoln de vocêTake every Franklin, Grant, Jackson, and Lincoln out it
Olho nos seus olhos e digo: Não pense nem por um segundoLook you in yo eyes and tell you: Don't you even think about it
Então, enquanto você me ouve rimandoSo as you hear me dropping this rhyme
Saiba que minha oportunidade poderia ter sido interrompida a qualquer momentoKnow my opportunity could've been stopped at a dime
A vida que você escolhe vem da falta de opções às vezesThe life you choose come from lack of options sometimes
Tem que fazer o que tem que fazer, até optar pelo crimeGotta do what you gotta do, even opting to crime
E quem sou eu? Sem ficar citando nomes, eu souAnd who am I? Without name-dropping it, I'm
Alguém que viu o topo e não parou, só subiuSomeone who saw the top and didn't stop, he just climbed
Alguém que ganha dinheiro sem gastar um centavoSomeone who get money without dropping a dime
E se transforma no seu líder, no meu Optimus PrimeAnd transform to your leader in my Optimus Prime
Então, pra jantar, vamos parar no PrimeSo, for dinner, we stopping at Prime
Rodada de Patron, no topo da limãoRound of chill Patron, top of the lime
Levantem, olhem pros seus caras e digamHold 'em up, look at your niggas and say
Não havia saída, mas encontramos um jeitoThere was no way out, but we figured a way
E agora estamos tranquilos, armados até os dentesAnd now we chill, loaded up a steel
Só desejamos que um cara venha, mas sabemos que um cara vaiWe just wish a nigga would, but we know a nigga will
Mas falando sério, bom é como você se senteBut for real, good is how you feel
Mas assim que um cara tá bem, é assim que um cara vaiBut soon as a nigga good is as soon as a nigga will
E não devemos nada a esses carasAnd we don't owe these niggas nothing
Coloque isso no testamento de um cara, éPut that in a nigga will, yeah




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fabolous e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção