
Propaganda
Fabri Fibra
Propaganda
Propaganda
Minha vida é cheia de problemasLa mia vita è piena di problemi
E eu mergulho de cabeça nissoE io mi ci butto a capofitto
Estes dias ocupadosQueste giornate piene di impegni
Eu deveria aprender a seguir o ritmoDovrei imparare a seguire il ritmo
Eu ando de carro, eu me movo sozinhoGiro in auto, mi muovo da solo
Sem meios é melhor, pior aindaSenza mezzi, è meglio, anzi peggio
Imigrantes roubam empregosGli immigrati rubano il lavoro
Os italianos roubam o estacionamentoGli italiani rubano il parcheggio
No escritório meu chefe me trataIn ufficio il mio capo mi tratta
Como se ele nunca tivesse me visto antesCome se non mi avesse visto mai prima
Quem me chama de Ricardo, mas eu sou FabrícioChe mi chiama Riccardo, ma sono Fabrizio
Então eu também perco a autoestimaCosì perdo pure autostima
Ele reclama e diz: Muitos impostosSi lamenta e dice: Troppe tasse
Eu tenho que demiti-lo, adeus, até maisDevo licenziarti, addio, ci vediamo
Precisamos de alguém para salvar o paísServirebbe qualcuno che salvi il Paese
Então eu poderia viver em paz, esperoCosì potrei vivere in pace, speriamo
O que está acontecendo por aí? Eu vou te mostrar como é feitoIn giro che succede? Vi faccio vedere come si fa
Santa imaginação, perdi as chaves da cidadeSanta immaginazione, ho perso le chiavi della città
Eleições mágicas, somos os campeões em fazer promessasMagiche le elezioni, a fare promesse siamo i campioni
Eu passo o inverno mantendo você quieto, estou procurando o verão aqui na cidadePasso l'inverno a tenervi buoni, cerco l'estate quaggiù in città
Então sim, propaganda, propagandaE allora sì, propaganda, propaganda
Não há nada mais que eu sinto faltaNon c'è più niente che mi manca
Então sim, propaganda, propagandaE allora sì, propaganda, propaganda
A resposta para todas as suas perguntasLa risposta ad ogni tua domanda
Finalmente alguém que fala por mimFinalmente qualcuno che parla per me
Quem sabe o que eu sintoChe sa quello che provo
Finalmente alguém que pensa nas pessoasFinalmente qualcuno che pensa alla gente
E isso me dá um empregoE che mi dà un lavoro
Que promete me fazer dormir tranquiloChe promette di farmi dormire tranquillo
Todas essas noitesIn tutte queste notti
Finalmente alguém que me parece honestoFinalmente qualcuno che mi sembra onesto
No meio de tantos corruptosIn mezzo a tanti corrotti
Alguém que se parece comigoQualcuno che mi assomiglia
Quem na TV fala minha línguaChe in TV parla la mia lingua
Quem defende todos esses valoresChe difende tutti quei valori
Italianos, como a famíliaItaliani, tipo la famiglia
Alguém como eu que não consegueUno come me che non se la tira
Que você respeita como quem está de uniformeChe rispetti come chi ha la divisa
Mesmo que a Itália tenha dividido um poucoAnche se l'Italia l'ha un po' divisa
Atenção, olha, aí vemAttenzione, guarda, eccolo, arriva
VivaEvviva
O que está acontecendo por aí? Eu vou te mostrar como é feitoIn giro che succede? Vi faccio vedere come si fa
Santa imaginação, perdi as chaves da cidadeSanta immaginazione, ho perso le chiavi della città
Eleições mágicas, somos os campeões em fazer promessasMagiche le elezioni, a fare promesse siamo i campioni
Eu passo o inverno mantendo você quieto, estou procurando o verão aqui na cidadePasso l'inverno a tenervi buoni, cerco l'estate quaggiù in città
Então sim, propaganda, propagandaE allora sì, propaganda, propaganda
Não há nada mais que eu sinto faltaNon c'è più niente che mi manca
Então sim, propaganda, propagandaE allora sì, propaganda, propaganda
A resposta para todas as suas perguntasLa risposta ad ogni tua domanda
Os anos se passaram e tudo continua como antesSono passati degli anni e tutto è ancora uguale a prima
Estou sempre sem trabalho e sempre com menos auto-estimaSono sempre senza lavoro e sempre con meno autostima
Ligo a TV, um político fala, parece interessante, vamos ouvi-lo um poucoAccendo la tele, un politico parla, sembra interessante, ascoltiamolo un po'
Ele faz mil promessas, as pessoas olham para ele, com certeza vou votar nele nos próximos anosFa mille promesse, la gente lo guarda, sicuro alle prossime lo voterò
Então sim, propaganda, propagandaE allora sì, propaganda, propaganda
Não há nada mais que eu sinto faltaNon c'è più niente che mi manca
Então sim, propaganda, propagandaE allora sì, propaganda, propaganda
A resposta para todas as suas perguntasLa risposta ad ogni tua domanda
Mas que olhos grandes eu tenho (oh-oh)Ma che occhi grandi che ho (oh-oh)
Que bela blusa eu tenho (oh-oh)Che bella felpa che ho (oh-oh)
Que sorriso lindo eu tenho (oh-oh)Che bel sorriso che ho (oh-oh)
Você não pode me dizer não (oh-oh)Non mi puoi dire di no (oh-oh)
Então sim, propaganda, propagandaE allora sì, propaganda, propaganda
Propaganda, propagandaPropaganda, propaganda



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fabri Fibra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: