Tradução gerada automaticamente
Don't Tell Me
Fabrice Morvan
Don't Tell Me
Don't Tell Me
Onde quer que eu vire
Everywhere I turn
Sinto-me as fotos me observando
I feel the pictures watching me
Postado em toda parte
Posted everywhere
Eles enviam uma mensagem para minha mente
They send a message to my mind
Eles tentam me hipnotizar
They try to hypnotize me
Para mantê-lo na minha cabeça
To keep it in my head
Mas eu não vou deixá-los me brainwash
But I won't let them brainwash me
Até o dia que eu morrer
Till the day I die
(Refrão)
(Chorus)
Não me diga como se comportar
Don't tell me how to behave
Não me diga como ser livre
Don't tell me how to be free
Eu só quero viver a minha vida
I just want to live my life
O jeito que eu quero
The way I want it
Não me diga que eu posso ver
Don't tell me what I can see
Não me diga como ser eu
Don't tell me how to be me
Eu só quero viver a minha vida
I just want to live my life
O jeito que eu quero
The way I want it
Podemos expressar livremente
Can we express freely
O que sinto por dentro
What we feel inside
Sem se preocupar com uma coisa
Without worrying about a thing
Esta é a terra dos livres
This is the land of the free
Espero que nada vai mudar
I hope nothing will change
Por uma questão de você e de mim
For the sake of you and me
Perder a liberdade para dizer a verdade
Losing freedom to tell the truth
Esta seria uma vergonha
This would be a shame
(Refrão)
(Chorus)
Não me diga como se comportar
Don't tell me how to behave
Não me diga como ser livre
Don't tell me how to be free
Eu só quero viver a minha vida
I just want to live my life
O jeito que eu quero
The way I want it
Não me diga que eu posso ver
Don't tell me what I can see
Não me diga como ser eu
Don't tell me how to be me
Eu só quero viver a minha vida
I just want to live my life
O jeito que eu quero
The way I want it
Eu já estou vivendo em confusão
I'm already living in confusion
Em um mundo que eu não entendo
In a world I don't understand
Não precisa de mais vozes na minha vida
Don't need more voices in my life
Tenho o suficiente com todos os meus
Got enough with all of mine
Só Deus sabe para onde estamos caminhando para
Only god knows where we're heading to
Vamos torcer para que isso não é para o pior
Let's hope it's not for the worst
(Refrão)
(Chorus)
Não me diga que eu posso ver
Don't tell me what I can see
Não me diga como ser eu
Don't tell me how to be me
Eu só quero viver a minha vida
I just want to live my life
O jeito que eu quero
The way I want it
Não me diga como se comportar
Don't tell me how to behave
Não me diga como ser livre
Don't tell me how to be free
Eu só quero viver a minha vida
I just want to live my life
O jeito que eu quero
The way I want it
(Refrão)
(Chorus)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fabrice Morvan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: