395px

Crianças na Guerra

Fabrizio De André

Bambini Nella Guerra

Se sei di cattivo umore
e rimesti nei pensieri
e la veloce ala del grecale
spinge echi di lamenti
evita i precipizi,
esci dal fango,
anche se non otterrai alcun riconoscimento.
prova a dare un aiuto.
Non ascoltare i fruscii
lascia pure le impronte.
La tristezza adesso è redenta
e di realtà, inondata.

Arance in bocca ai bambini
in silenzio nella strada, seduti
fucilini in sspalla,
pietre nella bisaccia,
loro vogliono una terra:
bambini nella guerra.

Il destino nelle stelle (scenda sopra ai bambini)
sta dormendo a pancia all'aria (un altro cielo per lenzuolo)
evita i precipizi,
esci dal fango,
anche se non otterrai alcun riconoscimento.
prova a dare un aiuto.

Fino a quando il dolore
avrà il mondo nelle mani
svegliati di buona lena
forse hai già quello che vuoi.

Arance in bocca ai bambini
in silenzio nella strada, seduti
fucilini in sspalla,
pietre nella bisaccia,
loro vogliono una terra:
bambini nella guerra.

Loro vogliono una terra...
trenta quaranta cinquanta
mitragliatrice canta
a tenore
tutti seduti giù per terra

Quaranta cinquanta cinquantuno
ferite di coltello
nel cuore
tutti seduti giù per terra
bambini nella guerra
pitzinnos in sa gherra.

Crianças na Guerra

Se eu estou de mau humor
e remexo nos pensamentos
e a rápida asa do grecale
empurra ecos de lamentos
evita os precipícios,
sai do lamaçal,
mesmo que você não receba reconhecimento.
Tente ajudar.
Não ouça os sussurros
deixe suas marcas.
A tristeza agora é redimida
e a realidade, inundada.

Laranjas na boca das crianças
em silêncio na rua, sentados
fuzis nas costas,
pedras na mochila,
eles querem uma terra:
crianças na guerra.

O destino nas estrelas (desça sobre as crianças)
está dormindo de barriga para cima (um outro céu como lençol)
evita os precipícios,
sai do lamaçal,
mesmo que você não receba reconhecimento.
Tente ajudar.

Até quando a dor
terá o mundo nas mãos
acorde com boa vontade
talvez você já tenha o que quer.

Laranjas na boca das crianças
em silêncio na rua, sentados
fuzis nas costas,
pedras na mochila,
eles querem uma terra:
crianças na guerra.

Eles querem uma terra...
treinta quarenta cinquenta
metralhadora canta
a tenores
todos sentados no chão.

Quarenta cinquenta cinquenta e um
feridas de faca
no coração
todos sentados no chão
crianças na guerra
pitzinnos in sa gherra.

Composição: Marielli-De André