
Le Acciughe Fanno Il Pallone
Fabrizio De André
As Anchovas Fazem O Balão
Le Acciughe Fanno Il Pallone
As anchovas fazem o balãoLe acciughe fanno il pallone
Que sob há o atum brancoChe sotto c'è l'alalunga
Se não jogas a redeSe non butti la rete
Não te deixa umNon te ne lascia una
Na beira do rio desembarcareiAlla riva sbarcherò
Na beira do rio virá a genteAlla riva verrà la gente
Estes peixes surpresosQuesti pesci sorpresi
Venderei-os por nadaLi venderò per niente
Se desembarcarei na fozSe sbarcherò alla foce
E na foz não há ninguémE alla foce non c'è nessuno
Lavarei a minha faceLa faccia mi laverò
Na água da correnteNell'acqua del torrente
A cada três anzóisOgni tre ami
Há uma estrela do marC'è una stella marina
Anzol por anzolAmo per amo
Há uma estrela que tremeC'è una stella che trema
A cada três lágrimasOgni tre lacrime
Toca o sinoBatte la campana
Passam os turistasPassano le villeggianti
Com os olhos de vidro escuroCon gli occhi di vetro scuro
Passam sob as redesPassano sotto le reti
Que secam sobre o muroChe asciugano sul muro
E no mar há uma fortunaE in mare c'è una fortuna
Que vem do OrienteChe viene dall'oriente
Que todos a viramChe tutti l'hanno vista
E ninguém a pegouE nessuno la prende
A cada três anzóisOgni tre ami
Há uma estrela do marC'è una stella marina
A cada três estrelasOgni tre stelle
Há um avião que voaC'è un aereo che vola
A cada três noitesOgni tre notti
Um sonho que me consolaUn sogno che mi consola
Garrafa ligada apertadaBottiglia legata stretta
Como uma isca para arrastarCome un'esca da trascinare
Gole de veia doceSorso di vena dolce
Que livras do malChe liberi dal male
Se pego o peixe de ouroSe prendo il pesce d'oro
Vos faço verVe la farò vedere
Se pego o peixe de ouroSe prendo il pesce d'oro
Casar-me-ei no altarMi sposerò all'altare
A cada três anzóisOgni tre ami
Há uma estrela do marC'è una stella marina
A cada três estrelasOgni tre stelle
Há um avião que voaC'è un aereo che vola
A cada balcãoOgni balcone
Uma boca que me enamoraUna bocca che m'innamora
A cada três anzóisOgni tre ami
Há uma estrela do marC'è una stella marina
A cada três estrelasOgni tre stelle
Há um avião que voaC'è un aereo che vola
A cada balcãoOgni balcone
Uma boca que me enamoraUna bocca che m'innamora
As anchovas fazem o balãoLe acciughe fanno il pallone
Que sob há o atum brancoChe sotto c'è l'alalunga
Se não jogas a redeSe non butti la rete
Não te deixa umNon te ne lascia una
Não te deixa umNon te ne lascia una
Não te deixaNon te ne lascia



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fabrizio De André e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: