Tradução gerada automaticamente

Goodbye
FabvL
Adeus
Goodbye
Eu não quero fazer minha parteI don't wanna do my part
Não tente me animarDon't try to cheer me up
Quando você me vê chorandoWhen you see me tearing up
Porque isso nunca importou desde o início'Cause it's never mattered from the start
E eu acho que já tive o suficienteAnd I think I've had enough
E agora, meu tempo acabouAnd now, my time is up
Sim, porque um dia eu morrerei e ninguém choraráYeah, 'cause someday I'll die and no one will cry
Eu nunca verei JesusI'll never see Jesus
Minha vida é uma mentira, não consigo ver a luzMy life is a lie, I can't see the light
Só me dê uma razãoJust give me a reason
Sim, eles te disseram que eu era um demônioYeah, they told you I was a demon
Eu posso ver que você não acredita nelesI can see you don't believe 'em
Venha e liberte-osCome and free 'em
Você não precisa jogar minha vida foraYou don't have to throw my life away
As histórias terminam e as fábulas começamStories end and fables start
A dor só dói por tanto tempoThe pain only hurts so long
E então o tempo passaAnd then time just goes on
Mas pelo menos eu dei coraçãoBut at least, I gave it heart
Você acha que eu já tive o suficienteDo you think I've had enough
Ou a porta está fechada?Or is the door closed shut?
Sim, porque um dia eu morrerei e ninguém choraráYeah, 'cause someday I'll die and no one will cry
Eu nunca verei JesusI'll never see Jesus
Minha vida é uma mentira, não consigo ver a luzMy life is a lie, I can't see the light
Só me dê uma razãoJust give me a reason
Eles te disseram que eu era um demônioThey told you I was a demon
Eu posso ver que você não acredita nelesI can see you don't believe 'em
Venha e liberte-osCome and free 'em
Você não precisa jogar minha vida foraYou don't have to throw my life away
Isso é real ou apenas um sonho?Is this real or just a dream?
Mãe, me deite para dormirMother, lay me down to sleep
E me alimente, mentira após mentira após mentiraAnd feed me lie after lie after lie
Porque eu acho que isso é um adeusBecause I guess this is goodbye
Leve-me com você, por favor, não vá emboraTake me with you, please, don't leave
Amigos de verdade são tudo que precisoReal friends are all I need
Eu vejo o jeito que ele chamou minha atençãoI see the way he caught my eye
Então eu acho que isso é um adeusSo I guess this is goodbye
Tchau TchauGoodbye, goodbye
Eu acho que isso é um adeusI guess this is goodbye
Tchau TchauGoodbye, goodbye
Eu acho que isso é um adeusI guess this is goodbye
Eu acho que isso é um adeusI guess this is goodbye
Vamos! Vamos! Vamos! Vamos! Vamos! Vamos!Let's go! Let's go! Let's go! Let's go! Let's go! Let's go!
Eu preferiria morrer do que viver essa vida dentro da minha cabeça, simI would rather die than live this life inside my head, yeah
Eu não acho que uma única pessoa ao meu redor seja minha amiga, nãoI don't think a single person 'round me is my friend, no
Tudo é falso, tudo é brincadeira de faz de contaEverything is fake, everything is play pretend
Eu não quero fazer as pazes, eu não quero fazer as pazes, simI don't wanna make amends, I don't wanna make amends, yeah
Firefly na noite, traga-me sua luz de voltaFirefly in the night, bring me your light back
Olhos marejados, criptonita, me devolva a visãoTeary eyed, Kryptonite, give me my sight back
Alimente-me com mentiras, alimente-me com mentiras, alimente-me com mentirasFeed me lies, feed me lies, feed me lies
Sim, acho que isso é um adeusYeah, I guess this is goodbye



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de FabvL e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: