Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 96

Impostor

FabvL

Letra

Impostor

Impostor

Existem algumas falsificações entre nósThere are some fakes among us
Se cuide, eles querem rasgar sua almaTake care, they wanna rip apart your soul
Tenho que assumir o controleGot to take control
Porque você estava atrasado? Acabou de surgirWhy were you late? Just sprung up
Eu vi você correndo para avisá-losI saw you running 'bout to let them know
Console de emergênciaEmergency console

Impostor, impostor (impostor, impostor)Impostor, impostor (impostor, impostor)
Showstopper, showstopper (showstopper, showstopper)Showstopper, showstopper (showstopper, showstopper)
Impostor, impostor (sim, sim, sim, sim)Impostor, impostor (yeah, yeah, yeah, yeah)
Showstopper, Showstopper (Sim)Showstopper, showstopper (Yeah)

SimYeah
Eu não confio em você você não confia em mimI don't trust you, you don't trust me
Agora que estou azul e você ficou verdeNow that I'm blue and you've gone green
Presos no espaço, nem precisamos dizerStuck in space, we don't even gotta say it
Fora para o número 1, acho que é hora de enfrentá-loOut for number 1, think it's time we gotta face it

Todos os dias os outros vinham e mentiam para mimEveryday the others came and lie to me
Mas você era diferente, nós tínhamos algo, não era rivalidadeBut you were different, we had something, wasn't rivalry
Parece que tudo aqui foi e mudouIt feels like everything here has gone and changed
Por favor, não acerte a emergência, eu juro por tudo, ainda sou o mesmoPlease, don't hit emergency, I swear on everything, I'm still the same

Então eu estou implorando de joelhos, eu estava com você desde o inícioSo I'm begging on my knees, I was with you from the start
Elétrico para armazenamento, eu nunca participeiElectrical to storage, I was never taking part
No assassinato, que estava escondido nas sombrasIn the murder, that was hidden in the shadows
Teve sua proteção o tempo todo, você realmente quer me expulsar dessa batalha?Had your back the whole time, you really wanna cast me from this battle?

Eu sou aquele em quem você pode confiar, não impostor, sou seu amigoI'm the one that you can trust, no impostor, I'm your friend
Jure por tudo, eu estarei aqui para você até o fimSwear on everything, I'll be here for you 'till the end
E quando estivermos na linha de chegada, faremos tudo de novoAnd when we're at the finish line, we'll do it all again
Não aquele que você queria condenarNot the one you wanted to condemn

Existem algumas falsificações entre nósThere are some fakes among us
Se cuide, eles querem rasgar sua almaTake care, they wanna rip apart your soul
Tenho que assumir o controleGot to take control
Porque você estava atrasado? Acabou de surgirWhy were you late? Just sprung up
Eu vi você correndo para avisá-losI saw you running 'bout to let them know
Console de emergênciaEmergency console

Impostor, impostor (impostor, impostor)Impostor, impostor (impostor, impostor)
Showstopper, showstopper (showstopper, showstopper)Showstopper, showstopper (showstopper, showstopper)
Impostor, impostor (sim, sim, sim, sim)Impostor, impostor (yeah, yeah, yeah, yeah)
Showstopper, Showstopper (Sim)Showstopper, showstopper (Yeah)

SimYeah
Espere um minuto, por que você está me culpando?Wait a minute, why you blaming me?
Parece um pouco sus, onde você estava? Quem você viu?Seems a little sus, where were you? Who'd you see?
Eu me lembro de cada tarefa, por que você teve que fugir?I remember every task, why'd you have to flee?
Não questionou porque a confiança era profundaDidn't question it because the trust was running deep

Agora você me fez correr em círculos na minha cabeçaNow you got me running circles in my head
Examinando o registro, caramba, estou tentando fingirGoing through the log, damn, I'm trying to pretend
Como se alguém pudesse acreditar em uma única palavra que você já disseLike a could believe a single word you ever said
Sempre aqueles que te chamam de amigo, te querem mortoAlways the ones that call you friend, they want you dead

Eles querem saber quem está espreitandoThey wanna know who's lurking
Agora acho que tenho a resposta, você mereceNow I think I got the answer, you deserve it
É hora de apertar o botão e revelar a cortinaTime to push the button and unveil the curtain
Nunca me senti mais certo, não, agora tenho certezaNever felt more sure, no, now I'm certain

A verdade está surgindo, estou realmente farto das mentirasThe truth's emerging, I'm really sick of the lies
Estou segurando a faca, então diga adeusI'm gripping the knife, so say your goodbyes
Está terminando esta noite, você nunca se importou, não!It's ending tonight, you never cared, no!
Foi uma luta infernal, cometeu o crimeBeen a hell of a fight, committed the crime
Então vou consertar, vou lutarSo I'll make it right, I'm coming to fight
É hora de você ir!It's time that you go!

Existem algumas falsificações entre nósThere are some fakes among us
Se cuide, eles querem rasgar sua almaTake care, they wanna rip apart your soul
Tenho que assumir o controleGot to take control
Porque você estava atrasado? Acabou de surgirWhy were you late? Just sprung up
Eu vi você correndo para avisá-losI saw you running 'bout to let them know
Console de emergênciaEmergency console

Impostor, impostor (impostor, impostor)Impostor, impostor (impostor, impostor)
Showstopper, showstopper (showstopper, showstopper)Showstopper, showstopper (showstopper, showstopper)
Impostor, impostor (sim, sim, sim, sim)Impostor, impostor (yeah, yeah, yeah, yeah)
Showstopper, Showstopper (Sim)Showstopper, showstopper (Yeah)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de FabvL e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção