
All Alone (feat. DizzyEight)
FabvL
Sozinho (part. DizzyEight)
All Alone (feat. DizzyEight)
Perder você me fez me odiarLosing you made me hate myself
(Você me fez me odiar, sim)(You made me hate myself, yeah)
Me quebrou, me fez outra pessoaBroke me down, made me someone else
(Me transformou em outra pessoa)(Turned into someone else)
E agora você está fodido e precisa da minha ajudaAnd now you're fucked up and need my help
(Fodido, me fodeu)(Fucked up, got me fucked up)
Mas eu não posso estar lá, dói como o infernoBut I can't be there, it hurts like hell
(Dói como o inferno, sim)(Hurts like hell, yeah)
Nós costumávamos ser apertados assimWe used to be tight like that
Agora você realmente quer lutar assimNow you really wanna fight like that
Cego pela guerra, perder a vista assimBlinded by war, lose sight like that
Não, você do outro lado e eu não posso revidarNo, you on the other side and I can't fight back
Mas eu tenho que encarar os fatos que você está diferente agoraBut I gotta face facts that you different now
Temos problemas, estamos distantes agoraWe got issues, we're distant now
Eu posso ver que algo está faltando agora, eu senti sua faltaI can see that something is missing now, I missed you
Eu passei pelo inferno, eu falhei, gostaria de te segurarI've been through hell, I failed, wish I held you down
Eu não posso te ajudar agora e isso está me esgotando mentalmenteI can't help you now and that's draining me mentally
Eu acho que inimigos é o que queríamos serI guess enemies what we meant to be
Você nunca saberá o que você significou para mimYou'll never know what you meant to me
Decepcionar você é o que está me matandoLetting you down is what's killing me
O peso no meu coração começou a me quebrar fisicamente (uau)Weight on my heart started breaking me physically (woah)
Eu nunca peço sua simpatia (não)I never ask for your sympathy (no)
Eu só queria que as coisas acontecessem de forma diferente (sim)I just wish things happened differently (yeah)
É o que é, simplesmenteIt is what it is, put it simply
Isso só termina com o fim de mimThis only ends with the end of me
Quebrado, eu não conseguia lidar comBroken, I couldn't cope with
A perda de todos com quem eu era próximo, eu tenho que ficar focadoLosing everyone I was close with, gotta stay focused
Eu mantenho a calma, não posso mostrar minhas emoçõesI keep it cool, can't show my emotions
Diga-me onde está a esperança quando está tudo sem esperançaTell me where is hope at when it's all hopeless
Era seu coração que eu estava segurandoIt was your heart I was holding
Mesmo coração em que coloquei aquele buracoSame heart I put that hole in
E agora é meu coração onde está o buracoAnd now it's my heart where the hole is
Sim, é quando os pensamentos são os mais friosYeah, that's when the thoughts are the coldest
Eu lembro queI remember that
Perder você me fez me odiarLosing you made me hate myself
(Você me fez me odiar, sim)(You made me hate myself, yeah)
Me quebrou, me fez outra pessoaBroke me down, made me someone else
(Me transformou em outra pessoa)(Turned into someone else)
E agora você está fodido e precisa da minha ajudaAnd now you're fucked up and need my help
(Fodido, me fodeu)(Fucked up, got me fucked up)
Mas eu não posso estar lá, dói como o infernoBut I can't be there, it hurts like hell
(Dói como o inferno, sim)(Hurts like hell, yeah)
E eu deveria saberAnd I should've known
Mas agora você está sozinhoBut now you're alone
Você está sozinhoYou're all alone
Sim, olhe para mim agora VS onde eu comeceiYeah, look at me now VS where I started
Eu faço o bem, mas você sabe que eu não tenho coraçãoI do good, but you know I'm heartless
Isso fode com a minha cabeça, para ser honestoThis shits fucks with my head, to be honest
Se eu soubesse que você estava aqui, eu estaria nissoIf I knew you were here, I'd be on it
Eu era tão egoístaI was so selfish
Eu procurei por mim, você procurou elaI looked out for me, you looked out for her
Agora eu me sinto impotenteNow I just feel helpless
O céu enviou, mas estou inclinado ao infernoHeaven sent, but I'm hell bent
Não há como eu guardar issoThere's no way I could shelf this
Vez após vez, eu apenas corro de voltaTime after time, I just run it back
Sangue em minhas mãos quando encaro o passadoBlood on my hands when I face the past
Queria que fosse eu, agora que o tempo passouWish it was me, now that time has passed
Eu pegaria de voltaI would take it back
Eu só quero me sentir diferenteI just wanna feel different
Doente e cansado dessa vergonhaSick and tired of this shame
Espero que você esteja lá fora para ouvirHope you're out there to listen
Espero que você saiba que estou com dorHope you know I'm in pain
Agora eu sei o que estou perdendoNow I know what I'm missing
Esse é o preço que eu pagoThat's the price that I pay
Você me deu toda essa visãoYou gave me all of this vision
Que porra eu deveria dizer?The fuck am I supposed to say?
Você sabe queYou know that
Perder você me fez me odiarLosing you made me hate myself
Me quebrou, me fez outra pessoaBroke me down, made me someone else
E agora você está fodido e precisa da minha ajudaAnd now you're fucked up and need my help
Mas eu não posso estar lá, dói como o infernoBut I can't be there, it hurts like hell
E eu deveria saberAnd I should've known
Mas agora você está sozinhoBut now you're alone
Você está sozinhoYou're all alone



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de FabvL e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: