![FabvL](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/b/6/a/2/b6a27f28674797e88acad21df61a1e10-tb7.jpg)
Shibuya Arc (feat. DizzyEight)
FabvL
Arco de Shibuya (part. DizzyEight)
Shibuya Arc (feat. DizzyEight)
Sim, vivi com o diabo dentro da minha mente
Yeah, I've been living with the devil up inside my head
E agora acho que está evidente
And now I think it's showing
Pois se Deus dá suas batalhas mais duras aos mais fortes
'Cause if God's giving all his hardest battles to the strongest
Então eu devo estar cego
Then I must be blind
Cuspindo fogo, atacando como Jogo
Fire spitter hit 'em something like Jogo
Colocar um preço na minha cabeça é um erro
Putting a hit on my head, that's a no, no
(Olhe meu, olhe meu pescoço e meu pulso)
(Look at my, look at my neck and my wrist)
Sozinho, posso enfrentar toda a sua equipe (oh não!)
I could take your whole fucking team on solo (oh no!)
Nunca soube o que a cidade significava para mim
I never knew what the city meant to me
Até vê-la queimar
Until I was watching it burn
Agora vou acertar as contas e, querida
Now I'ma settle the score and bitch
Não vou ficar esperando minha vez
I won't sit around waiting my turn
Rei das Maldições, colocando-os em urnas
King of the Curses, put 'em in urns
Não acho que poderia voltar
I don't think that I could ever return
Mas sempre fui um homem de palavra
But I was always a man of my word
Vou acabar com isso, eles vão aprender
I'm gonna end it, they're gonna learn
Vocês me coroaram
Ya'll threw the crown on me
E desde então a dor é um substantivo para mim
And ever since this pain's been a noun to me
A grama verde não passa de uma falácia
The green grass is nothing but a fallacy
Outro canal para a multidão cotidiana ver
Another channel for the everyday crowd to see
Sim, minha única realidade termina em fatalidades
Yeah, my only reality ends in fatalities
Então diga que está orgulhoso de mim, tire isso de mim
So tell me you're proud of me, get this shit outta me
Pois todo esse poder que eu pensei ter conjurado!
'Cause all this power I thought that I (conjured!)
Me transformou em um monstro!
Turned me straight into a (monster!)
Ouço demônios chamando
I hear demons calling
Cantando para mim no escuro
Singing to me in the dark
Dizem que estou rastejando
They're telling me I'm crawling
Mais perto da beira, então pule agora!
Closer to the edge, so jump now!
Não há medo de cair
There's no fear of falling
Quando o diabo está no seu coração
When the devil's in your heart
Não precisa mais adiar
No more need for stalling
Ceda ao ódio e desempenhe seu papel!
Give in to the hate and play your part!
Estou perdendo minha mente
I'm losing my mind
Estou perdendo meu povo, eles perdem a vida
I'm losing my people, they losing their lives
Eu tinha visão, estou perdendo meus olhos
I used to have vision, I'm losing my eyes
Quanto mais escuros meus dias, mais cego fico
The darker my days, the more I go blind
Cego pela dor, cego pelo ódio
I'm blinded by pain, blinded by hate
Cego pela vergonha, estou perdendo minha fé
Blinded by shame, I'm losing my faith
Estou enlouquecendo, mas através da insanidade
I'm going insane, but through my insanity
Sinto que o homem em mim saiu da jaula
Feel like the man in me broke from his cage
E foi quando tudo mudou
And that's when it changed
Eles querem que o demônio dentro dele se liberte
They want the demon in him free
Então sua índole muda
Then his whole demeanor switching
Matando todos, não vejo diferença
Killing everybody, I don't see a difference
Serei eu a transformar um vilão em vítima
I'll be the one to make a villain a victim
Preso na prisão de me sentir um monstro
Was stuck in the prison of feeling like I was a monster
Acho que é hora de aceitar (sim!)
Think it's time I embraced it (yeah!)
Ele conseguiu o que queria, não tenha medo
He got what he wanted, don't be afraid
Quando eu me aproximar lentamente para apagá-lo (vá!)
When I slowly walk up to erase him (go!)
Olhe nos meus olhos por um minuto
Look in my eyes for a minute
Você verá que minha luz começa a se apagar e meu coração aumentado
You'll find that my light start dimming and my heart augmented
A fera foi libertada
The beast been unleashed
Não me importo se houver sangue em minhas mãos
I don't care if there's blood on my hands
Se ao menos sei que o seu estou derramando
If at least I know yours what I'm spilling
Retornando o sentimento de medo
Returning the feeling of fear
E isso esfria a calma no espírito
And it's chilling the calm in the spirit
Comprometido em devolver toda a dor
Committed in paying back all of the pain
Dada àqueles que mais prezo
That was given to who I hold dearest
Não me importo se isso significa me tornar uma ameaça
Don't care if that mean that I'll turn to a menace
Pois agora!
'Cause right now!
Ouço demônios chamando
I hear demons calling
Cantando para mim no escuro
Singing to me in the dark
Dizem que estou rastejando
They're telling me I'm crawling
Mais perto da beira, então pule agora!
Closer to the edge, so jump now!
Não há medo de cair
There's no fear of falling
Quando o diabo está no seu coração
When the devil's in your heart
Não precisa mais adiar
No more need for stalling
Ceda ao ódio e desempenhe seu papel!
Give in to the hate and play your part!
Eu fui espancado, fui destruído
I've been beaten, I've been broken
(É, fui espancado, fui destruído)
(Yeah, I've been beaten, I've been broken)
Um novo eu despertou
A new me's been awoken
(Um novo eu despertou)
(A new me's been awoken)
Eu costumava sentir que havia sido escolhido
I used to feel like I was chosen
Agora, não saberia dizer para onde foi a esperança
Now I couldn't tell you where the hope went
(Não, não saberia dizer, estou tão esgotado, eu)
(No, I couldn't tell you where the hope went, I'm so spent, I'll)
Nunca mais serei o mesmo
Never be the same
O sentimento fica ainda mais forte sob a chuva
It get wicked when it really in the rain
A única coisa que eu sinto é veneno nas minhas veias
Only thing I feel is venom in my veins
Tudo que sinto é raiva; quando você sente medo, eu não sinto nada
All I feel is rage, when you feel afraid, I don't feel a thing
E eu andei com tanto medo dos meus próprios pensamentos
And I've been so afraid of my own damn thoughts
Finalmente sei o preço
I finally know the cost!
Ouço os demônios chamando
I hear demons calling
Cantando pra mim da escuridão
Singing to me in the dark
Eles me dizem que eu estou chegando no fim
They're telling me I'm crawling
Cada vez mais perto do precipício, então, pule
Closer to the edge so jump now!
Não tenha medo de cair
There's no fear of falling
Quando o diabo está no seu coração
When the devil's in your heart
Não precisa mais enrolar
No more need for stalling
Ceda ao ódio e siga o seu papel
Give in to the hate and play your part!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de FabvL e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: